作者dream789 (dream)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 一句敬語翻譯
時間Thu Nov 5 19:46:23 2015
小妹想問這句中文的敬語。
中文:今天已支付xxx的貨款。
日文:
1.本日はxxxの代金をお支払いしました。
2.本日はxxxの代金をお支払い致しました。
請問1和2都對嗎?
另外動詞用払う比較好還是支払う?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.253.0
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1446723985.A.395.html
1F:推 grant790110: おV2する是謙讓 致す又是する的謙讓 2=敬上加敬 11/06 01:37
2F:推 gofigure: 這句日文和中文意思不一樣 11/07 22:47