作者kaku945 (咖啡熊)
看板NIHONGO
標題Re: [文法] (使役)を/に 的使用方式
時間Thu May 28 15:34:48 2015
※ 引述《narsas (蒔蘿)》之銘言:
: 手機排版請見諒。
: 想請問,例如:
: 鈴木さんは田中さんを1時間待たせました。
: 為何不能改成以下這樣呢?
: 鈴木さんは田中さんに1時間待たせました。
: 被使役的主體,助詞不是用に嗎?
: 請求大大指點,感激不盡!
熊熊被搞混,確定是他動詞。(見goo辭書)
所以第一個用を的意思並不是田中等一時間,
而是譲某人等田中一時間的意思。
那第二個的意思就清楚了,
用に,是指譲田中等上一時間。
KAKU
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.94.1
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1432798490.A.4F7.html
1F:推 blackkaku: 還是錯的 再想想吧106.131.200.187 05/28 16:18
2F:→ blackkaku: 叫kaku的要加油啊106.131.200.187 05/28 16:19
3F:推 gofigure: 不對 這個會搞錯 我覺得是語感還不夠 1.169.192.108 05/28 21:30
4F:→ gofigure: 這種句子應該是很直覺就會知道的才對 1.169.192.108 05/28 21:30
5F:推 gofigure: 子供に予防接種を受けさせる 1.169.192.108 05/28 21:34