作者moomin60129 (小玫)
看板NIHONGO
標題Re: [翻譯] 自我介紹
時間Fri Apr 3 17:51:44 2015
※ 引述《visual666 (不合時宜)》之銘言:
: 大家好,我最近要去參加轉系面試
: 不清楚會不會要求日文自我介紹
: 參考了網路寫出簡短的自我介紹
: 希望大家能指正或建議我
: ----------------------------------------------------------------------------
-
: 初めまして。私はOです
: (初次見面,我是O)
: 這裡用皆さんこんにちは Oです 會比較好嗎?
: 今年は十九歳です。
: (今年十九歲)
: 請問要說今年幾歲比較好 還是現在幾歲比較好?
: 家族は四人で、両親と兄がいます。
: (家裡有4人,有爸媽和哥哥)
: 兄是(a ni) 還是(a ni ki)
: 趣味は音楽を聴くことと映画を見ることです
: (興趣是聽音樂和看電影)
: 日本文化に興味があるので、日本語を勉強したいと思います。
: (我對日本的文化很有興趣,希望能學習日語)
: どうぞよろしくお願いします。
: (請多多指教)
當參考!我個人覺得你的內容很棒~(語法沒錯這樣xdd
こんにちは。初めまして
OOと申します(OOです)。
因為是大學面試用~です也是okay!但是~と申します是言います的敬語
你也可以嘗試看看
19歳です。
如果要加今年的話我會講
今年で19歳です。
私は四人家族で、親と兄(ani)がいます。
(私の)趣味は音楽を聴くことと映画を観ることです。
日本の文化に興味があるので、日本語を勉強したいと思います。
(P.s如果是面試的話我會說勉強したいです
因為と思います的說法有點曖昧在你想讀日文的點上來看...用です的話可以堅強表示出
你
有決心讀書的意志)
どうぞよろしくお願いします。
希望可以幫助到你
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.19.53.85
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1428054706.A.5D2.html
※ 編輯: moomin60129 (114.19.53.85), 04/03/2015 17:54:54
1F:推 visual666: 謝謝你:-D122.116.167.164 04/03 18:13