作者chiho0907 (natsu)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 幾個問題
時間Sat Mar 21 16:04:58 2015
1.請問ということになる是演變成。。。的事 的意思嗎?
2.代わりに放前面 可翻成相對地嗎?
3.ねえ翻"欸"?
4.イヤそうな顔翻不厭其煩的臉老師說錯。。。
找來找去找不到,希望大大能幫我解決這些困惑
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.216.37
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1426925101.A.5EA.html
1F:→ elthy: 4.相反了吧...應該是不情願不耐煩的樣子吧123.110.183.231 03/21 16:13
2F:→ frank0219: 2如果要放前面通常都是說そのかわりに106.131.200.179 03/22 12:36
3F:→ chiho0907: e大謝謝解答我的盲點 111.71.218.38 03/22 14:42
4F:→ chiho0907: e大謝謝解答我的盲點 111.71.218.38 03/22 14:43
5F:→ chiho0907: f大沒喔他原文是代わりに。。。。。。 111.71.218.38 03/22 14:44
6F:推 chis1986: かわりに=わりに、使い分けは そのか 211.75.138.18 03/22 14:50
7F:→ chis1986: わり とはちょっと違うってかんじます 211.75.138.18 03/22 14:50
8F:推 daccordb: 1.yes. 如果動詞用te形,會是解說規定 122.118.178.61 03/23 06:00
9F:→ daccordb: 規則 預定的用法 122.118.178.61 03/23 06:00