作者IamHoney (酷樂培羅培羅)
看板NIHONGO
標題[語彙] 引く?
時間Wed Nov 12 00:14:49 2014
前文是A君睡醒發現臉上濕濕的,好像流過淚
いい年をして寝ながら涙している自分に若干引いてしまった。
ちっとも覚えていないが、何か泣くほど怖い夢でも見たのだろうか。
試譯: 他對於都老大不小了還會邊睡邊哭的自己有點____
雖然完全不記得,不過大概做了什麼可怕到哭出來的夢吧?
引く的意思好多,常用的是「拉」
可是套在句子裡就看不懂了 囧
請問各位,這裡的引く會是什麼意思呢?謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.157.134
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1415722491.A.D33.html
1F:推 Rhevas: 嚇到或不敢接近的意思。可查「ドン引き」 36.232.135.134 11/12 00:24
2F:→ apaapa: マジひくわー 220.133.70.188 11/12 01:26
3F:→ IamHoney: 謝謝~~ 1.34.157.134 11/12 12:16
4F:→ homehansand: 某動畫每集都在講 42.79.161.55 11/12 16:40
5F:推 sandy78718: 我個人解釋為倒彈(台語)的感覺125.227.186.241 11/12 17:12
6F:推 mitsukuni: 矮額~(-。-; 的感覺 101.10.37.148 11/15 20:07