作者sob22542 (紀念死去的愛情)
看板NIHONGO
標題なん的用法
時間Sat Oct 4 14:48:11 2014
請看以下兩例句
1.そうなんです
そうです
中間多了なん,請問是什麼意思呢?(我上網查了一下,有查到說是"代表對於對方事物的關心")(所以第一句的感覺像是:啊!是這樣子阿!第二句是:阿,是喔! 感覺第一句比較八卦在乎對方這件事情的感覺)
是這樣子嗎?
2.私が言うのはなんですけど.
查了翻譯是寫:雖然由我來說不太好...(而我查到說這邊的なん的意思是,"由我來說,你可能會覺得這種'什麼!'的感覺"的這種什麼)
是這樣子嗎?
不知道問題有沒有寫的清楚,謝謝了
-----
Sent from JPTT on my HTC One X.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.25.99
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1412405293.A.A20.html
1F:→ homehansand: 你要不要找正統的文法書翻一下,這是210.209.144.142 10/04 17:58
2F:→ homehansand: 中文沒有的東西,光這樣解釋不清楚210.209.144.142 10/04 17:59
3F:→ homehansand: 日本語gogogo第二冊的第9課的樣子210.209.144.142 10/04 17:59
4F:→ homehansand: 去書店站著看一下210.209.144.142 10/04 18:00
5F:→ homehansand: 不然你搜尋一下んです板上有幾篇210.209.144.142 10/04 18:04
6F:推 OPO1227: 無意吧?220.133.116.237 10/04 18:48
7F:推 shuckmol: そうなんです表示對方說的事之前不知道 1.169.203.157 10/04 19:52
8F:推 shuckmol: 之前聽過早安日語有這種解釋 1.169.203.157 10/04 19:56
9F:推 OPO1227: 我學妹很常用,不過他不是事前不知道什220.133.116.237 10/04 20:36
10F:→ OPO1227: 麼的,完全是看心情跟他的口頭禪!他是道220.133.116.237 10/04 20:36
11F:→ OPO1227: 地的日本人...220.133.116.237 10/04 20:36
12F:推 elthy: 兩句都沒有疑問語氣啊 そうなんです給我一 121.254.90.59 10/04 20:45
13F:→ elthy: 種"就是說啊"或是"就是(如你所說)啊"的感覺 121.254.90.59 10/04 20:46
15F:→ shuckmol: そうなんです 似乎含有更多情緒表現 1.169.203.157 10/04 21:00
16F:→ nadiaInochi: そうなんです也有 就是這樣! 的意思 59.127.150.45 10/04 22:31
17F:→ nadiaInochi: 在小說裡看到好像都是非常肯定的語氣 59.127.150.45 10/04 22:37