作者mashya (宛如走路的速度)
看板NIHONGO
標題[問題] 請問「已經…幾點多」要怎麼說
時間Sun Sep 14 13:02:30 2014
最近才剛上到時間
但教到都是準確到幾點幾分的時間講法
想請問一下
日文裡有「幾點多」這種比較曖昧的說法嗎?@@
(EX:已經是下午1點多)
查了一下板上文章 好像沒有提到
所以想請教大家是否日文裡有「幾點多」這種曖昧用法
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.181.155.242
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1410670952.A.E5E.html
1F:推 romand: 過ぎ 111.246.244.68 09/14 13:07
感謝R大 所以下午1點多是「午後1時過ぎ」
已經下午一點多則是「既に午後1時過ぎ」這樣嗎?
2F:→ nadiaInochi: 剛過的話可用 回った 59.127.150.45 09/14 13:33
謝謝N大補充!
3F:→ blackkaku: 下午一點:午後一時。 1.79.81.23 09/14 13:46
4F:→ blackkaku: 下午一點多:午後一時過ぎ。 1.79.81.23 09/14 13:47
感謝B大糾正 第一句 我少寫了一個「多」 已更正不好意思
5F:→ snowknife: 我覺得可以用KURAI GOOGLE查了一下 118.171.88.141 09/14 20:16
原來くらい也可以!感謝S大^^
7F:→ snowknife: 已經用在時間上的話 日本比較常用MOU吧 118.171.88.141 09/14 20:23
8F:→ snowknife: 下面也是網路隨便搜到的 118.171.88.141 09/14 20:24
10F:→ snowknife: 現在沒辦法在BBS打日文出來 只好用拼音 118.171.88.141 09/14 20:25
11F:→ snowknife: 後來想想用SUDENI也一樣通用啦 118.171.88.141 09/14 20:27
12F:→ snowknife: 反正語文就這樣不是只有一種表示方法 118.171.88.141 09/14 20:28
了解,當初也想過もう是否也可以用 不過不敢確定
13F:→ but: 不一樣喔くらい是前後 1:50也可以說2時くらい 1.34.64.147 09/14 20:33
14F:→ but: ~多的話就是すぎ 1.34.64.147 09/14 20:33
感謝but補充 原來還有這樣的差異在!(筆記)
※ 編輯: mashya (175.180.70.208), 09/14/2014 20:38:38
15F:→ PrinceBamboo: くらい就是大約,左右的意思111.251.231.205 09/14 22:29
16F:→ PrinceBamboo: すぎ只有超過的意思 就字面意思而已111.251.231.205 09/14 22:30