作者shuckmol (五一五阿阿)
看板NIHONGO
標題[語彙] 違くない 可以當作正確用法嗎
時間Sun Sep 7 01:25:08 2014
看到這期的階梯日語, 裡面有提到
「違くない」=「違わない」的誤用,年輕人來它來表示「違うんじゃない?」
其他例子:
このピアス、きれくない?
なんか、今日元気なくない?
nhk的解說
http://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/term/045.html
這樣說起來口語的話也說不能算錯吧(硬凹中),畢竟實際上有人這麼說
只能說語言不是死的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.138.172
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1410024311.A.4E5.html
1F:推 ayutakako: 雖然有人講,但既然大部分的人都還是 114.33.5.39 09/07 09:33
2F:→ ayutakako: 認為這是錯的的現在,還是不要貿然就 114.33.5.39 09/07 09:35
3F:→ ayutakako: 把它當作正確的來用比較好吧 114.33.5.39 09/07 09:36
4F:→ nadiaInochi: 他的語感和違わない還不一樣,讀到還 59.127.150.45 09/07 10:05
5F:→ nadiaInochi: 是要知道他在說什麼,看小說常會出現 59.127.150.45 09/07 10:08
6F:→ nadiaInochi: 各種奇奇怪怪的表現法,有興趣也可以 59.127.150.45 09/07 10:11
7F:推 giantwen: 例句2很常看到 不知道正確的怎麼說 114.24.10.12 09/07 10:14
8F:→ nadiaInochi: 就當做額外的知識學下來 59.127.150.45 09/07 10:18
9F:→ nadiaInochi: 元気ないじゃない? 59.127.150.45 09/07 10:31
10F:→ giantwen: 謝樓上 114.24.10.12 09/07 10:52