NIHONGO 板


LINE

這句的意思是"厭煩",在下想問的是.這裡的さす是什麼意思? 是"透露,呈现"嗎 謝謝 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.139.126
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1402757396.A.E4F.html
1F:推 unruly:感到219.115.194.179 06/14 23:00
2F:→ ggyyworld:漢字是"差す"嗎 61.230.139.126 06/14 23:08
3F:→ imgnosis:勤快點查一下字典,さす(差す),[自五]就 59.104.66.60 06/14 23:09
4F:→ imgnosis:有了,連例句也有喔 59.104.66.60 06/14 23:09
5F:→ ggyyworld:我是查過後才上來post文的. 61.230.139.126 06/15 19:49
6F:推 unruly:不知道你的字典是什麼,但我的有查到感情219.115.194.179 06/15 20:50
7F:→ unruly:的發生(感覺感到),學習日文,好的字典是219.115.194.179 06/15 20:50
8F:→ unruly:必要的,不要太依賴google翻譯之類的。219.115.194.179 06/15 20:50
9F:推 imgnosis:若以新明解詞典5解釋「ある種の気分や心 59.104.66.60 06/15 21:26
10F:→ imgnosis:的状況におそわれる」或三省堂「現れる、 59.104.66.60 06/15 21:26
11F:→ imgnosis:出てくる」或其它網路詞典「ある気持ち 59.104.66.60 06/15 21:27
12F:→ imgnosis:が生じる」的解釋,原po的理解是很接近不 59.104.66.60 06/15 21:27
13F:→ imgnosis:能謂之錯. 59.104.66.60 06/15 21:27
14F:→ unruly:你覺得嫌気が差す。應該理解為感到厭煩還是219.115.194.179 06/15 21:41
15F:→ unruly:透露出厭煩較適合?現れる通常用在顏色之219.115.194.179 06/15 21:41
16F:→ unruly:類的,顯現出的東西,譯成透露顯現較為適合219.115.194.179 06/15 21:41
17F:→ unruly:。気持ちが生じる用在感覺方面的,譯為感219.115.194.179 06/15 21:41
18F:→ unruly:覺感到較適合。219.115.194.179 06/15 21:41
19F:推 imgnosis:另外補充廣詞苑解釋「差す」:ある状態が 59.104.66.60 06/16 01:10
20F:→ imgnosis:あらわれる。生ずる。きざす。 59.104.66.60 06/16 01:10
21F:推 imgnosis:u大是問我應理解感到厭煩還是透露出厭煩 59.104.66.60 06/16 01:21
22F:→ imgnosis:嗎?那是屬於中文翻譯問題,不同人可能有 59.104.66.60 06/16 01:21
23F:→ imgnosis:不同解釋,我把字典的意思呈現是讓原po自 59.104.66.60 06/16 01:21
24F:→ imgnosis:己理解,至於他問さす是不是有透露呈現意 59.104.66.60 06/16 01:22
25F:→ imgnosis:味,不好說沒有. 59.104.66.60 06/16 01:22
26F:→ ssccg:他問的是這裡的さす,不是單純さす182.234.252.184 06/16 01:48
27F:→ ssccg:嫌気が差す就是指內心活動,我覺得可以說沒182.234.252.184 06/16 01:52
28F:→ ssccg:有透露...182.234.252.184 06/16 01:53
29F:→ ssccg:另外不談中文翻譯,從日文來看的話182.234.252.184 06/16 01:55
30F:→ ssccg:這さす就像字典寫的是起こる、生じる182.234.252.184 06/16 01:57
31F:→ ssccg:即使跟現れる沾到邊,也不是中文的透露吧182.234.252.184 06/16 02:00
32F:推 imgnosis:不知道為什麼各位會執著在透露,或許不是 59.104.66.60 06/16 02:52
33F:→ imgnosis:很精準但不管透露,呈現或產生,發生,都在 59.104.66.60 06/16 02:52
34F:→ imgnosis:表達“嫌氣”(在心裡)的“出現”,你要用 59.104.66.60 06/16 02:52
35F:→ imgnosis:感覺感到也好去說明內心活動都可以. 59.104.66.60 06/16 02:52
36F:→ ssccg:因為我覺得呈現跟發生差很多啊182.234.252.184 06/16 03:44
37F:→ ssccg:而透露我覺得不是不精準,是完全不對182.234.252.184 06/16 03:45
38F:→ ssccg:這個已經是中文問題了,給看的人自己決定吧182.234.252.184 06/16 03:50
39F:推 unruly:你覺得 頭に来る,是頭來了還是生氣呢,這219.115.194.179 06/16 07:33
40F:→ unruly:是有沒有理解文意的問題,不然在任何狀況下219.115.194.179 06/16 07:33
41F:→ unruly:都理解成「來了」就好了啊219.115.194.179 06/16 07:33
42F:→ blackkaku:透露厭煩:感到厭煩的是別人。 133.6.28.19 06/16 09:10
43F:→ blackkaku:感到厭煩:感到厭煩的是自己。 133.6.28.19 06/16 09:10







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:WOW站內搜尋

TOP