作者w7897899 (從一片落葉開始)
看板NIHONGO
標題請問這兩句有什麼不一樣嗎
時間Mon Jun 2 00:31:51 2014
大家好,
我想請問以下這兩句子有什麼不同呢?
中文意思好像都是:到百貨公司做什麼?
1.デパ-トで何をしますか。
2.デパ-トへ何をしに行きますか。
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.124.54
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1401640314.A.A13.html
1F:推 flamer:要在百貨公司做什麼? 要去百貨公司做什麼? 140.116.198.32 06/02 00:41
2F:→ qooLD:第2句我感覺像是"來去百貨公司做些甚麼吧?"111.251.185.214 06/02 12:12
3F:→ amukkalir:二樓的那句我覺得應該是デパートへ何か 1.165.191.159 06/02 13:48
4F:→ amukkalir:しに行きましょうか。 1.165.191.159 06/02 13:48
5F:→ qooLD:樓上說的我理解 不過我覺得2是問要不要去o.o111.251.185.214 06/02 15:33
6F:推 pizzahut:這兩個問法應該是不同情境下吧 114.24.96.131 06/02 16:18
7F:推 elthy:在百貨公司做什麼? 為了做什麼去百貨公司的? 121.254.90.59 06/02 17:30
8F:→ elthy:第二句強調目的 第一句單純問句而已 121.254.90.59 06/02 17:32