NIHONGO 板


LINE

不好意思 不知道這樣有沒有違反版規 不過我每天都有看日文 所以每天都會有一些看到的問題 如果不妥我再自己刪文 今天有一個文法問題跟兩個翻譯想請教 1.につれて跟ともなって 這兩個是不是有時候的意思是可以互通的呢 還是有使用時機上的不同? 2.お互い率直に話し合ってこそ理解し合えるのてす 正因為是互相了解才能這樣直接的對話 ホテル旅館の料金は、休日のほうが高い。 このシステムは休日しか旅行できない人にしたらつらい 不管是Hotel還是旅館,在假日的時段相對來講都是比較高的 但是這個系統就算是對於非平常日旅行的人也是這樣子的價格 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.34.110
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1401595285.A.73E.html
1F:推 a0921387223:飯店跟旅館在的價錢會因為休假日的關 42.78.183.247 06/01 12:20
2F:→ a0921387223:係變貴 這個系統對於只能在休假日旅 42.78.183.247 06/01 12:20
3F:→ a0921387223:行的人來說非常痛苦 42.78.183.247 06/01 12:20
4F:→ a0921387223:試翻譯 42.78.183.247 06/01 12:20
5F:→ homehansand:3しか...ない只,たら假定既定條件210.209.140.166 06/01 12:27
6F:推 h5202567:第二句是 休日のほが高い 嗎?? 59.127.96.120 06/01 12:29
7F:→ homehansand:ホテル-->ho te ru,ほうが-->ho u ga210.209.140.166 06/01 12:29
8F:→ h5202567:試譯:飯店、旅館的價格在假日時會提高 59.127.96.120 06/01 12:30
9F:→ homehansand:你每篇錯字都好多喔210.209.140.166 06/01 12:30
10F:推 h5202567:這對只能在假日出遊的人來說很苦惱 59.127.96.120 06/01 12:33
11F:→ homehansand:2正因為相互之間率直的商量才能理解彼210.209.140.166 06/01 12:35
12F:→ homehansand:此210.209.140.166 06/01 12:35
13F:推 h5202567:對不起擋到了h大的推文 T_T 59.127.96.120 06/01 12:35
14F:→ homehansand:別這樣,這自由的討論區大家都一樣XD210.209.140.166 06/01 12:39
15F:→ homehansand:1文法書上說意思大同小異,另外還有一210.209.140.166 06/01 12:53
16F:→ homehansand:個にしたがって接續都一樣,前面接體210.209.140.166 06/01 12:54
17F:→ homehansand:言或動詞連體形210.209.140.166 06/01 12:55
※ 編輯: ck321 (118.160.34.110), 06/01/2014 13:19:46
18F:→ ck321:不好意思 PTT打日文 不知道為什麼有時候會 118.160.34.110 06/01 13:20
19F:→ ck321:成亂碼 所以打字打到後來都亂會亂七八糟的 118.160.34.110 06/01 13:20
20F:推 a0921387223:原來是打錯=_=我還在想はうが是啥 42.78.112.201 06/01 14:32
21F:推 a0921387223:飯店跟旅館的價格在休假日時候比較貴 42.78.112.201 06/01 14:34
22F:→ a0921387223: 這個系統對於只能在休假日旅行的人 42.78.112.201 06/01 14:34
23F:→ a0921387223:來說很痛苦—_— 42.78.112.201 06/01 14:34
※ 編輯: ck321 (118.160.34.110), 06/01/2014 15:05:35
24F:推 ally929:1的問題,我以前回過類似的,不曉得有沒有111.250.107.157 06/01 15:21
25F:→ ally929:幫助...#1CJlBAyS111.250.107.157 06/01 15:21
26F:推 homehansand:推a大那篇很清楚 42.79.235.67 06/01 15:44







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Tech_Job站內搜尋

TOP