作者starcookey (星星餅乾出品,避暑佳作)
看板NIHONGO
標題[文法] N3文法請教~(喔喔喔~從N5進步到N3啦~!!)
時間Sat May 10 14:15:57 2014
各位好,小魯最近在日文的學習上遇到了一個小小的問題。
就是教科書上有一句話看的懂,可是不知道是不是我想得這樣...
情境:アメリカ人の留学生とホムステー先のお母さんと話している
留学生はお母さんに父の写真を渡すと、
お母さんはずいぶん背の高い方ですね。何してらっしゃるの?
這邊的何してらっしゃるの,請問是由何をしていらっしゃるの?
變身過來的嗎??是敬語嗎??所以以後要省略就是把い給省略掉嗎~?
謝謝大家~~~
最近看到自己的文章從N5慢慢的跑到N3,還蠻有趣的>///<,
看來真的很持之以恆壓~呵呵。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.184.28.74
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1399702561.A.621.html
1F:推 forestfinx:何しているの,口語常把い省略 36.224.189.85 05/10 16:19
2F:→ forestfinx:います尊敬語いらっしゃいます 36.224.189.85 05/10 16:21
3F:→ starcookey:好的,謝謝你的回覆喔~感恩 111.184.28.74 05/10 18:07
4F:推 LoYuMing:是敬語,但因為是上對下的人說話,同時又180.204.235.185 05/11 01:57
5F:→ LoYuMing:要對話題中人物表示敬意,所以用普通形180.204.235.185 05/11 01:58
6F:→ narnic:因為て和い連在一起時不好發音,所以常省略 118.169.59.187 05/12 01:20
7F:→ narnic:但是書寫時建議寫出來較佳 118.169.59.187 05/12 01:21