作者cheryjj (cherry fish)
看板NIHONGO
標題[問題]一些醫學日文的翻譯
時間Sat May 3 12:02:53 2014
如果情境是醫生要向病人詢問
1."之前是否有系統性疾病?"該怎麼說才好呢?
むかしは病氣がありますか
2.詢問"之前是否有藥物過敏"可以這麼說嗎?
アレルジ一はありますか
3.之前有接受過手術和麻醉嗎?可以這麼說嗎
むかしは手術やますいがありますか
感謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.149.37
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1399089775.A.7D8.html
1F:→ JoeyChen:"薬物アレルギー" アレルギー是"過敏" 103.5.101.225 05/03 17:57
2F:推 imgnosis:可以簡單的這麼說,提供參考. 59.104.66.6 05/03 18:14
3F:→ imgnosis:全身疾患で入院、手術や通院治療を受けた 59.104.66.6 05/03 18:14
4F:→ imgnosis:ことがありますか。薬物アレルギーはあり 59.104.66.6 05/03 18:14
5F:→ imgnosis:ますか。手術や麻酔の経験はありますか。 59.104.66.6 05/03 18:15
6F:→ cheryjj:感謝! 1.173.149.37 05/03 19:41