作者starlitsky (星)
看板NIHONGO
標題[文法] 私も先生ではない と 私は先生でもない
時間Fri Apr 4 12:09:20 2014
想請問板上的高手
私も先生ではない 和 私は先生でもない 的差異
"我也不是老師"這句話,一般如果是敬語形式應該是說
私も先生ではありません
但剛剛看到文法書上寫若要加上も把は換掉即可,但卻是換掉ではない的は
成"でもない"
我自己上網查
「何でもありません」/「何でもない」VS 「何もありません/何もない」
是完全否定與部份否定的意思,但在我這個問題上部分跟完全否定好像不適用
所以想請教大家
先謝謝啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.76.215
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1396584563.A.C3F.html
1F:→ icecoll:我也不是老師 我也都不是老師 第二句怪 115.80.189.65 04/04 12:53
2F:→ icecoll:怪的 115.80.189.65 04/04 12:53
3F:→ ssccg:前句是別人不是老師,"我也不是老師"182.234.252.184 04/04 13:29
4F:→ ssccg:後句是我不是XXX,"我也不是老師"182.234.252.184 04/04 13:29
5F:→ ssccg:も放不同位置意思就不同,前後文不同也有差182.234.252.184 04/04 13:32
6F:推 cannyL:這邊是中文的問題,是兩種意思,就像樓上 126.254.65.224 04/04 15:04
7F:→ starlitsky:3Q 115.43.76.215 04/04 17:54
8F:推 angelaki:S大說明清楚易懂,謝謝 36.231.202.199 04/06 16:39
9F:推 freeman921: 感謝三樓~220.133.211.211 12/13 12:18