作者leebiggtest (勳)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 學校有個日本教育旅行 想做自我介紹
時間Sun Feb 23 00:07:19 2014
因為人數過多的關係必須甄選
甄選的第一條件是看英日語能力
不過我沒有去考檢定(應該要去考一張的..N4也好)
所以想用日文做自我介紹
以下是日文
こんにちは、私は李と申します。今は二年生で、軽音楽部の一員です。趣味は音楽を聞
いたり、日本の番組を見ます。特に日本のミュージック、ものすごく好きですから、ギ
ターで多少に弾けます。日本の番組を見るときに字幕を読まないで内容をわかるために
、中学の時から自分で日本語を勉強しました。今は日本語能力試験のN3を目指していま
す。日本の生徒たちに接触したい、または自分の実力を試したいですから、今回の日本
教育旅行を申し込みました。以上は私の自己紹介で、お忙しいところ、ありがとうござ
いました。
中文:
您好,我姓李。現在是二年級、為熱音社員。興趣是聽音樂、看日本節目等等。由於十分
喜歡日本的搖滾樂,所以會用吉他彈些日本樂團的曲子。我從國中開始自學日文,為的是
想要能夠不看字幕就能知道節目內容。現在的目標是考取N3。因為想要多去接觸日本的學
生並且實際測試自己的實力,所以參加此次的日本教育旅行
。以上是我的自我介紹,謝謝
我有在想一些老師可能會問的問題
像是”如果沒被甄選上怎麼辦”
有沒有準備才藝表演”(這次甄選第二條件是才藝表演)
但是還沒有想到日文版的Q&A所以先擱著
請版友們替我修改 感謝!
--
秋 葉 原 次は、アキハバラ、アキハバラ
あきはばら お出口は左側です
総武線各駅停車
《 御徒町 神田 地下鉄日比谷線
okachimachi kanda つくばエクスプレス線
Akihabara は お乗換えです
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.160.116.23
1F:推 dfddg2000:日本的music->jpop會比較道地 111.252.29.129 02/23 11:35
2F:→ dfddg2000:字幕を読まないで内容を理解できるよう 111.252.29.129 02/23 11:36
3F:→ dfddg2000:に 111.252.29.129 02/23 11:36
4F:→ dfddg2000:很忙那句可以不用(他們本來就是要面試 111.252.29.129 02/23 11:37
5F:→ dfddg2000:的吧) 111.252.29.129 02/23 11:37
6F:→ leebiggtest:感謝!那段我寫的最沒把握了 116.59.128.41 02/23 22:55
7F:→ togo324:趣味は後面要接名詞 114.36.99.77 03/02 13:44
8F:→ jorhsu:你面試完了嗎?如果照著講日文的話,122.146.212.196 03/04 17:33
9F:→ jorhsu:評審應該有些會聽不太懂122.146.212.196 03/04 17:33
10F:→ jorhsu:用中文的思考,省略一些字,讓日文會不易懂122.146.212.196 03/04 17:40