作者a88241050 (再回頭已是百殘身)
看板NIHONGO
標題[文法] 關於自動使役變他動的用法?
時間Thu Sep 26 18:51:21 2013
記得沒錯的話
有些五段自動詞的使役形可轉變成他動詞
比如說行かせる -> 行かす , 死なせる -> 死なす 歌わせる -> 歌わす
那如果這類他動詞再變成使役形的話會是甚麼意思?
飲む:喝 , 飲ませる = 飲ます:讓...喝
飲まさせる是? 可以解釋為雙重使役嗎?
某A叫某B要某C做件事 是這個意思嗎?
--
╱
ψjhyfish \ ╲
[jhyfish@ptt]
∕
▃▂▁ \▂▃ ﹨
絕望先生 ﹎﹎﹎
/
◤˙.◥▍
▋◤.˙◥ \
【小森霧】 ─ 家裡蹲少女
◤|
▃▂▄ ◥ ▄▂▃ |
◣ ﹊﹊﹊
\◥ \
◣′〞 ︵ 〝‵◢/
◤/
▆▅▄▃▂▁▂▃▄▆▇█
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.241.254.217
1F:推 romand:自動詞的使役不就變他動詞了嗎... 58.114.160.188 09/26 19:32
2F:→ ssccg:這些意思本來就是使役的動詞,再用使役很奇182.234.252.184 09/26 20:51
3F:→ ssccg:怪,一般不會這樣用,是誤用的可能性比較大182.234.252.184 09/26 20:52
4F:→ ssccg:可以查「さ入れ言葉」182.234.252.184 09/26 20:52
因為我用IME都打得出這些詞,想說應該是有這種用法,但試了幾次以後發現並不是所有的
五段動詞都可以這樣變化,所以才覺得奇怪..
※ 編輯: a88241050 來自: 61.230.89.253 (09/26 22:59)
5F:推 jasonmasaru:飲まさせて讓我為你喝 126.210.148.58 09/27 20:01
6F:→ Shift2:這哪招... 219.68.211.110 09/28 17:56