作者librame (super alien)
看板NIHONGO
標題[文法] しまう=>しまいました
時間Mon Sep 16 20:36:17 2013
目前在學N4 的Vてしまう 重點筆記上寫說通常用過去式來表現
然後例句是割って しまった 可是課本上又用割って しまいました
想請問しまう怎麼變成しまいました 又為什麼兩者的用法不同
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.221.147
1F:推 sheankuo:しまう→しまいます→しまいました 140.116.201.54 09/16 20:40
2F:推 allesvorbei:基本上就是原型跟ですます的差異,分140.112.211.131 09/16 20:42
3F:→ allesvorbei:不出來的話要翻教科書了140.112.211.131 09/16 20:43
4F:推 PrinceBamboo:しまった=しまいました 原型和丁寧體 111.251.231.85 09/16 20:58
5F:→ librame:原來這麼簡單啊腦子沒轉過來 所以しまう 114.47.221.147 09/16 21:04
6F:→ librame:是名詞也是動詞嗎 114.47.221.147 09/16 21:05
7F:推 cawaiimaple:為什麼認為しまう是名詞? 180.176.9.170 09/16 21:08
8F:→ librame:抱歉看錯了XD 114.47.221.147 09/16 21:11
9F:推 pnity:直接寫 ちゃった 27.51.1.40 09/16 21:49
10F:推 amberfun:通常用過去行的原因和這個單字的意思有關 118.231.69.221 09/17 17:41
11F:→ amberfun:因為這個字有"不小心~一不注意"的意思~用 118.231.69.221 09/17 17:41
12F:→ amberfun:例句解釋"傘を家に忘れてしまいました” 118.231.69.221 09/17 17:42
13F:→ amberfun:不小心把傘忘在家裡~這件事情已經發生了~ 118.231.69.221 09/17 17:42
14F:→ amberfun:所以用過去形~しまいました的常體是 118.231.69.221 09/17 17:43
15F:→ amberfun:しまった 118.231.69.221 09/17 17:43
16F:→ smilecat13:しまう還是會用到喔 是未來完了的意思 140.113.33.243 09/18 14:21