作者allesvorbei (如果、聽說、可能)
看板NIHONGO
標題[問題] 不教動詞變化跟漢字的學習方法
時間Fri Jun 14 03:33:25 2013
幫日本朋友代問。人在歐洲,他的語伴是歐洲人,語伴只學了一學期日文
主要是對合氣道有興趣,所以想學日文(但這學期沒學)。但由於因為非日
文專攻,所以不想學漢字,另外也抱怨動詞變化很複雜,所以不想學動詞
(只會ですます)。朋友在不知道怎麼教的情況下就問我學日文的經驗。
但我那時候很快就碰到原型、否定型、過去式等動詞需要變化的情況,也
因此我就只好在這邊求問版友有沒有類似的經驗?
PS兒歌等歌曲都是動詞原形,幾乎全沒辦法使用...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 195.80.219.124
1F:→ ssccg:不學動詞還剩什麼?182.234.252.184 06/14 04:02
2F:→ ssccg:日文動詞變化跟歐洲語言比起來超不複雜的吧182.234.252.184 06/14 04:02
3F:推 uchida:跟西班牙文比起來,日文的動變化已經夠親切 118.168.26.95 06/14 04:46
4F:→ uchida:了,難的是助詞還有各種含蓄而不能直接明講 118.168.26.95 06/14 04:47
5F:→ uchida:的深層文化因素吧.... 118.168.26.95 06/14 04:47
以下是轉述當時的情境:
朋友:要否定的時候用ない、例「間に合わない」
語伴:不是用ません嗎?合わ又是什麼??
然後就跟她解釋了一個小時....之後又全忘....
之後
朋友:要過去的時候用た、例「間に合った」
語伴:不是用ました嗎?合っ又是什麼??
然後就跟她解釋了一個小時....之後又全忘....
之後問才知道他在上學期沒有學到原型,所以兩人的原型定義
朋友:会う
語伴:合います
之後還抱怨,怎麼會先從ですます的叮嚀體開始教
我:...
※ 編輯: allesvorbei 來自: 195.80.219.124 (06/14 04:57)
6F:推 kaiteinomen:丁寧體開始教是有其好處的 114.188.74.239 06/14 08:43
7F:→ kaiteinomen:不過在適當的時機提醒有另一種體的 114.188.74.239 06/14 08:43
8F:→ kaiteinomen:存在也是重要的(怒刷存在感?) 114.188.74.239 06/14 08:44
9F:推 minshechiang:好像是說剛開始學日語的 用丁寧體的140.112.157.173 06/14 09:00
10F:→ minshechiang:機會比較高吧 因為還無法跟日本人太140.112.157.173 06/14 09:00
11F:→ minshechiang:熟 先累積單字量再教常體也無妨?140.112.157.173 06/14 09:01
12F:推 jasOTL:也許重新從動機開始檢視會比較好吧? 122.118.35.133 06/14 13:56
13F:→ jasOTL:如果沒有學習日文的興趣 何必強求? 122.118.35.133 06/14 13:56
14F:→ jasOTL:還是說學合氣道的興趣沒有強烈到讓他能跨越 122.118.35.133 06/14 13:58
15F:→ jasOTL:學語言的障礙? 希望他能找到好方法克服 122.118.35.133 06/14 13:58
16F:推 jasOTL:剛想到一個也許能幫他的方法 去找跟合氣道 122.118.35.133 06/14 14:04
17F:→ jasOTL:相關的影片教學來看? 看感興趣的東西應該 122.118.35.133 06/14 14:04
18F:→ jasOTL:會助長他想要學好日文的動機 從中也能學會 122.118.35.133 06/14 14:05
19F:→ jasOTL:學合氣道時會用到的單字與用語 這樣就不用 122.118.35.133 06/14 14:05
20F:→ jasOTL:強迫去學其他他不感興趣的部份了吧... 122.118.35.133 06/14 14:05
21F:→ frostyice:題外話:敘述事要加主語,要不文章很難 223.136.106.56 06/14 18:02
22F:→ frostyice:很難懂。 中文不是日文會省略主語 223.136.106.56 06/14 18:04
23F:推 akumahirosi:不想學動詞不想學漢字,還教的下去阿123.205.147.246 06/17 02:15
24F:推 Diaw01:撇開漢字 大家說日文的淺藍本也沒原形阿XD 61.224.88.59 06/18 01:30
25F:推 izna:歐洲人嫌日文語法太複雜聽起來很好笑 是有歐111.249.127.111 06/19 00:18
26F:→ izna:語複雜嗎XD111.249.127.111 06/19 00:18