作者boxer (保持信念)
看板NIHONGO
標題[請益]ます的發音?
時間Tue Jan 1 13:03:46 2013
問題很白痴請多多海涵。
目前我聽到的"ます"的"す"幾乎都是發成s,u的部分沒有,
前一陣子去聽一位資深台灣老師的課,他非常明顯的念su(差不多是台語的"吸"),
我覺得大疑惑就去請教一位日語高手同事,她回答應該是念s。
最近我買了一本"奇怪的日本人奇妙的日語",
書本附的CD,作者念的"ます",也是有些像是台語的"吸",
只不過她唸的很輕,像是氣音的感覺。
作者是嫁給日本人又長期住日本,發音應該ok啊,
又開始為此感到疑惑...到底是? 還請前輩指導(跪求答案)
順道在此向日文之神說,為了看懂漫畫跟書,我會繼續努力的!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.225.171.192
1F:推 steffi2:以前問過日本老師 s跟su兩種都可以 27.100.69.87 01/01 13:06
2F:→ steffi2:大和拜金女裡的菜菜子就是很明顯的su 27.100.69.87 01/01 13:08
3F:推 oxkay:我日本老師要故意強調事情時也會把u音唸很重111.184.135.187 01/01 13:21
4F:推 but:這是語音習慣上自然而然就會念得很輕變成s 118.167.0.191 01/01 13:21
5F:→ but:不過詞彙上他就是su 所以念成su當然也沒有問題 118.167.0.191 01/01 13:22
6F:→ but:真的去問日本人 他們反而不會察覺到自己這樣念 118.167.0.191 01/01 13:22
7F:→ but:就像我們念"不然"念快一點幾乎是只念ㄅㄢˊ了 118.167.0.191 01/01 13:23
8F:→ but:但是我們自己也不會意識到我們是這樣唸的 118.167.0.191 01/01 13:24
9F:推 winnie759281:跟地區方言也有關係~兩種都有人唸111.250.168.244 01/01 13:25
10F:推 aureusii:我真覺得就像中文的"然後","就是"220.135.187.126 01/01 13:31
11F:→ aureusii:本地人念起來就是會有連音和省略現象220.135.187.126 01/01 13:32
12F:→ aureusii:但是照注音符號去發音當然也正確的220.135.187.126 01/01 13:32
13F:→ urzarage:母音無声化 111.255.64.202 01/01 13:43
14F:→ komaskalas:要舉國語的例子的話 我想"這樣" "那樣" 220.134.42.240 01/02 03:35
15F:→ komaskalas:是很適合的例子 我們常常都會發成 220.134.42.240 01/02 03:35
16F:→ komaskalas:"醬" "釀" =而且也忠實反映在網路用語 220.134.42.240 01/02 03:36
17F:推 HELLORYAN:東京方言會元音清化,所以語尾會變S的音 124.12.57.188 01/02 19:57
18F:→ HELLORYAN:大阪或其他地區,母音U會重一點,SU的音 124.12.57.188 01/02 19:57
19F:→ HELLORYAN:就會比較明顯。就這樣而已。 124.12.57.188 01/02 19:57
20F:→ boxer:謝謝各位大德的熱心回答,受益良多(跪謝~) 36.225.172.251 01/02 20:33
21F:→ boxer:真的很謝謝,學到很多^^ 36.225.172.251 01/02 20:37
22F:推 PrinceBamboo:這就跟おはよう→おはいよう是一樣的111.243.158.104 01/03 01:15
23F:推 cocoasheep:我看NHK的新聞主播是S 但也偶爾變su180.176.129.128 01/04 21:13