作者fantasyvi (優chan)
看板NIHONGO
標題[文法] ~に教えて(いただきました/差し上げま)
時間Wed May 9 12:29:32 2012
題目是:
わたしは田先生に日本語を教えて_____。
要接授受動詞
我認為是讓田老師教了我日文
所以寫わたしは田先生に日本語を教えていただいました。
可是朋友說是教了田老師
要用差し上げました
好怪..? 到底應該要用哪個呢? 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.22.166
※ 編輯: fantasyvi 來自: 61.217.22.166 (05/09 12:30)
1F:→ unruly:我教田先生日文 114.39.152.119 05/09 12:30
2F:→ unruly:主詞"我" 教日文 對象是"田先生" 114.39.152.119 05/09 12:31
3F:→ fantasyvi:啊! 懂了 不好意思我卡住了-口- 61.217.22.166 05/09 12:32
4F:→ unruly:わたしは田先生に日本語を習います 114.39.152.119 05/09 12:35
5F:→ ssccg:這看題目看不出是誰教誰吧? 117.56.105.98 05/09 12:50
6F:→ ssccg:如果沒另外註明誰教誰的話,いただく可以啊 117.56.105.98 05/09 12:52
7F:→ samuraiboy:唔...真的懂了嗎,那就好,加油吧 220.132.139.96 05/09 13:00
8F:推 angelgift:但我覺得原PO寫的也沒錯阿 133.11.200.245 05/09 13:31
9F:→ angelgift:教えていただきました 133.11.200.245 05/09 13:31
10F:→ fantasyvi:呃....說是懂 但怎麼大家都說我寫的也可 61.217.22.166 05/09 13:53
11F:→ fantasyvi:又有點混亂了...這是台大的考題 61.217.22.166 05/09 13:54
12F:→ fantasyvi:題目裡就是給這樣的句子 後面接授受 61.217.22.166 05/09 13:54
13F:→ ssccg:題目只有這樣的話就是兩個都可以 117.56.105.98 05/09 14:00
14F:→ leighmeow:中文的話是啥??? 你寫的可以啊140.112.221.132 05/09 17:39
15F:→ leighmeow:就是兩種用法兩種意思而已..140.112.221.132 05/09 17:39
16F:→ HELLORYAN:都可以放。意思就會不同140.127.157.162 05/10 18:22
17F:→ HELLORYAN:只是 差し上げる不太好 好像施與恩惠140.127.157.162 05/10 18:23
18F:→ HELLORYAN:自己很了不起的感覺。140.127.157.162 05/10 18:23