作者nadeshiko (5X10=最感人的情書)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 名言佳句20句
時間Fri Feb 17 19:20:41 2012
據說是哈佛的訓言
有些蠻有趣的就試譯看看
請多指教~
有些真的蠻有趣的
1.此刻打盹,你將做夢;而此刻學習,你將圓夢。
いま居眠りをするなら、夢を見る;今勉強するなら、夢を叶う。
2.我荒廢的今日,正是昨日殞身之人祈求的明日。
怠慢した今日は、昨日亡くなった人が望んだ明日である。
3.覺得為時已晚的時候,恰恰是最早的時候。
もう遅すぎると思う時は、ちょうど一番早い時である。
4.勿將今日之事拖到明日。
今日にすべき事を明日に残すな。
5.學習時的苦痛是暫時的,未學到的痛苦是終生的。
学ぶ時の苦痛は一時ですが、学ばなかった苦痛は永遠である。
6.學習這件事,不是缺乏時間,而是缺乏努力。
勉強することは、時間が足りないではなく、努力が足りないである。
7.幸福或許不排名次,但成功必須。
幸せにはランキングがないかもしれないが、成功には必ずある。
8.學習並不是人生的全部。但既然連人生的一部分─學習也無法征服,還能做什麼呢?
勉強は人生の全てではないが、人生の一部である勉強もできないなら、
ほかに何かできるだろう。
9.請享受無法回避的痛苦。
避けれない苦痛を楽しんでください。
10.只有比別人更早、更勤奮地努力,才能嘗到成功的滋味。
人よりもっと早く、もっとこつこつに頑張るしか、成功を味わえない。
11.誰也不能隨隨便便成功,它來自徹底的自我管理和毅力。
誰でも気軽に成功することができない。
成功は徹底した自己管理と根気からなるものである。
12.時間在流逝。
時間が流れている。
(這句真的很簡單也很...)
13.現在流的口水,將成為明天的眼淚。
今流したよだれは、明日のなみだになる。
14.狗一樣地學,紳士一樣地玩。
犬のように学ぶ、紳士のように遊ぶ。
15.今天不走,明天要跑。
今日は歩かないと、明日は走らなければならないようになる。
16.投資未來的人,是忠於現實的人。
未来を投資する人は、現実に従っている人である。
17.受教育程度代表收入。
教育程度は収入を代表する。
18.一天過完,不會再來。
一日を過ごすと、二度と繰り返すことはない。
19.即使現在,對手也不停地翻動書頁。
今でも、ライバルは絶えずに本のページをめくっている。
20.沒有艱辛,便無所獲。
苦労することがないなら、得ることもない。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.250.230.14
1F:推 KurakiMaki:不是很久以前就已經證實,哈佛沒這20條111.254.241.209 02/17 19:42
2F:→ KurakiMaki:當初看到,很喜歡第5句111.254.241.209 02/17 19:43
3F:推 mrrm:喜歡第5句,感覺翻得很好呢 111.252.68.59 02/17 23:03
4F:推 sssn1:要翻這類勵志文的話 個人會朝中文勵志文用法111.240.189.102 02/24 17:35
5F:→ sssn1:來譯 ex. 6.所謂學習,並非缺乏時間,乃是111.240.189.102 02/24 17:36
6F:→ sssn1:缺乏努力。9.既然痛苦無法迴避,請享受它。111.240.189.102 02/24 17:37
7F:→ sssn1:17.現在的教育程度決定了將來的收入。111.240.189.102 02/24 17:38
8F:→ sssn1:遮住原文,僅看中文而自己能點頭過關的才是111.240.189.102 02/24 17:39
9F:→ sssn1:自己的最佳譯文111.240.189.102 02/24 17:39
10F:→ sssn1:題外話 這20條還真是中肯到不行111.240.189.102 02/24 17:41
11F:→ nadeshiko:回樓上 我是中翻日 不是日翻中...111.250.226.186 03/15 22:02
12F:推 RenkoUsami: 幹 我二十小時沒睡了看到這篇 一直 111.82.130.145 07/06 08:00
13F:→ RenkoUsami: 叫人別睡是怎樣 好多句都在叫人別 111.82.130.145 07/06 08:00
14F:→ RenkoUsami: 睡 幹 111.82.130.145 07/06 08:00