作者q224222 (風流劍)
看板NIHONGO
標題[資訊] 想問說日本語文型辭典是2001出版的問題
時間Sun Jan 15 12:33:58 2012
最近在日本語文型辭典and適時適所日本語表現句型辭典作選擇
其中板上壓倒性推的日本語文型辭典 我剛發現是2002年出版的
我想日文的用法應該會有一些增加或改變
所以想問大家的使用心得 9年前的書還能完全因應現在的日文嗎?
先謝謝大家了~thx
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.185.41.237
1F:推 kaiteinomen:放心 在文法上 10年不會有太大的改變 112.105.90.78 01/15 12:35
2F:→ kaiteinomen:主要是單字 單字的變形 比較會在短時 112.105.90.78 01/15 12:35
3F:→ kaiteinomen:間有些許變化 112.105.90.78 01/15 12:35
謝謝回答揪感心耶~好像說服我了XD 希望還能聽到其他人的意見 感謝萬分
※ 編輯: q224222 來自: 111.185.41.237 (01/15 12:47)
4F:推 KurakiMaki:1f說完了,文型辭典是聖經,沒差111.254.240.138 01/15 12:56
5F:→ KurakiMaki:早期的書會有ワープロ這種東西111.254.240.138 01/15 12:58
6F:→ KurakiMaki:以前我是看我日本老師也用那本所以買的111.254.240.138 01/15 12:59
7F:→ KurakiMaki:那本就是文法的字典111.254.240.138 01/15 13:00
能問一下嗎什麼是wa pro啊??
※ 編輯: q224222 來自: 111.185.41.237 (01/15 13:16)
8F:推 KurakiMaki:打字機,現在是古董了111.254.240.138 01/15 14:32
9F:→ KurakiMaki:2000年以前的日文書或考古題都常出現111.254.240.138 01/15 14:32
10F:→ KurakiMaki:英文-> word processor111.254.240.138 01/15 14:35
11F:→ KurakiMaki:以前書上這字跟パソコン一樣常拿來造句111.254.240.138 01/15 14:37
12F:→ q224222:原來如此啊XD感謝解惑喔~THX 111.185.41.237 01/15 14:54