作者hanny0204 (紅咚咚)
看板NIHONGO
標題[問題] い形容詞的否定
時間Sat Jan 7 03:28:34 2012
今天開始插班去上一個新的課程
老師是一個日本人
老師問我以前い形容詞的否定
我回答去い+くない
ex:美味しい => 美味しくない
老師卻說這個說法不是很好
通常是小孩子用的
只能用到大學.....(???)
最好 還是用い+くありません
ex:美味しい => 美味しくありません
但我覺得くない聽起來很順啊
看日本綜藝,諧星也常用到
真的是這樣嗎??請問一下大家 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.4.154
1F:→ neroute:日常與熟人間對話用常體 正式場合用敬體 59.112.83.52 01/07 03:54
2F:→ neroute:另外你的舉例害我誤會了 59.112.83.52 01/07 03:55
3F:→ neroute:美味しくない 這例子是個合文法但不合語感 59.112.83.52 01/07 03:56
4F:推 ihcc:怎麼說不合語感? 110.28.65.252 01/07 04:22
5F:推 sometimes02:同樓上 疑問? 111.255.41.84 01/07 10:03
6F:推 kyonyuumania:出來解釋一下不合語感是啥? 42.73.84.143 01/07 12:29
7F:→ ffmuteki9:因為不好吃就直接講まずい? 111.254.199.54 01/07 13:10
8F:→ neroute:美味しい 是正面的形容詞 卻用否定會造成 59.112.83.52 01/07 13:30
9F:→ neroute:聽者覺得莫名其妙的情況 59.112.83.52 01/07 13:30
10F:→ neroute:美味しくない 究竟是普通以上還是普通以下 59.112.83.52 01/07 13:31
11F:→ neroute:普通就用ふつう、まあまあ 難吃就用まずい 59.112.83.52 01/07 13:33
12F:→ neroute:不會有人問你好吃否 卻回答美味しくない 59.112.83.52 01/07 13:34
13F:→ neroute:要用美味しい否定 則美味しいとは言えない 59.112.83.52 01/07 13:35
14F:→ neroute:我所提的誤會是以為原PO的老師拿小孩與成 59.112.83.52 01/07 13:40
15F:→ neroute:人 在評論好不好吃時的差異 :) 59.112.83.52 01/07 13:41
16F:→ neroute:看了第二遍才發現單純問敬體與常體 離題了 59.112.83.52 01/07 13:42
17F:→ wolfwolf: :(118.168.138.213 01/07 15:24
18F:→ lulocke:初學 老師都會要求先練熟ます型的 122.120.162.41 01/07 17:54
19F:→ lulocke:對象是誰都很保險 122.120.162.41 01/07 17:57
20F:→ vicke:我聽落語的時候 就有美味しくない啊 114.42.110.10 01/07 18:39
21F:→ vicke:如果有人問說好不好吃 可能不會這麼回答 114.42.110.10 01/07 18:39
22F:→ vicke:不過如果有人說好吃 可是自己吃了之後卻覺得 114.42.110.10 01/07 18:40
23F:→ vicke:不好吃 就會用美味しくない吧 114.42.110.10 01/07 18:40
24F:→ sunhsung:日本人問好不好吃的時候 除非是非常熟 118.168.115.51 01/09 19:27
25F:→ sunhsung:的友人同士 不然絕對不會吐出まずい這個 118.168.115.51 01/09 19:28
26F:→ sunhsung:字..大概就是用まあまあ或是 118.168.115.51 01/09 19:29
27F:→ sunhsung:そんなにおいしくない 118.168.115.51 01/09 19:29