作者outlook2 (容)
看板NIHONGO
標題 [問題] 大全集ドラえもん翻譯
時間Sat Nov 5 23:34:15 2011
大全集ドラえもん翻譯
藤子・F・不二雄大全集 ドラえもん1
770,771頁
特別資料室那兩頁介紹
イヌとネコのできそこないロボット
這是指貓狗混合體的半成品機器人?
還是狗和貓型老是失敗的機器人?
---
還是這句話 一語雙關
兼具半成品和老是失敗的意思?
在指ドラえもん上...
我查網路字典
できそこない
有不良(品)也有失敗者的意思
http://tinyurl.com/3k2hdau
另一個則看到廢品的意思
http://tinyurl.com/3wjxxnz
感謝
graff0407與cfk兩位的解答
我想看看版上其他先進的看法跟意見
※ 編輯: outlook2 來自: 114.27.161.71 (11/05 23:36)
1F:→ ronale:為什麼我沒看到其他人的推文?? 125.224.84.144 11/06 14:24
2F:→ taiyakida:被修掉了嗎? 218.211.28.202 11/06 16:01
啊,誤會大了 我沒修掉任何人的推文
他們在其他版回答過我了
不好意思在本版再次麻煩他們啊
※ 編輯: outlook2 來自: 203.74.208.27 (11/06 17:42)
3F:推 taiyakida:不好意思誤會了 218.211.28.202 11/06 22:53