作者arikai (夠了)
看板NIHONGO
標題[問題] 「這是做什麼用的?」
時間Sun Jun 7 14:51:09 2009
想請問日文的「這是做什麼用的?」要怎麼表達比較自然?
或是「這是要幹嘛的?」也行
情境的話就類似是:
有人遞了個你東西給你,然後你好奇的問他那東西是幹嘛用的
用英文來說就像「what's that for?」
主要是想問用途而不是名稱的這種感覺
在網路上有查到「何用(なによう)」這個用法
但是感覺又好像有點不太對
所以想請日文高手幫忙解答
不管是禮貌的語氣或是跟朋友說話的語氣都ok,先謝謝囉:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.205.70
※ 編輯: arikai 來自: 123.204.205.70 (06/07 14:52)
1F:推 zbmrd:これは何に使うの? 06/07 14:56
2F:推 phylliss:なんじゃこれゃ?!(誤) 06/07 15:26
3F:推 Maisakura:これは何ー?(のもいいじゃないかな 06/07 15:38
4F:推 yiwanwg:なんにしに? 06/07 16:02
5F:推 miniko70:我直覺反應也是一樓的答案 課文對話有背過 很常用 06/07 16:23
6F:推 babyrose:我會先說 これは..?(は拖長) 要是對方只說了名稱沒解釋 06/07 17:40
7F:→ babyrose:用法 就再繼續問 「使い方は..?」 06/07 17:42
8F:推 tinybaby:為什麼我想到二樓的說法 XD 06/07 17:50
9F:推 skechers:何のため(使う)? 06/07 20:29