作者try0905 (For D.n.A)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 今日のことば
時間Tue May 26 23:10:24 2009
傾城 に 誠なし
けいせい まこと
遊女 は多くの客を相手にしなければ商売にならないので、
ゆうじょ
客に言うことはうそばかりであるから注意が必要だという意味。
因為妓女如果不和許多客戶相好就無法做生意,所以對客人的話都是謊話,必須要千萬小
心的意思。
※遊女:古時對妓女的用法
喉元 過ぎれば熱さを忘れる
のどもと す あつ わす
どんなに熱いものを飲んでも、喉を通り過ぎればその熱さを忘れる。
苦しい経験も、それが過ぎ去ればけろりと忘れてしまう。苦しい時に恩を受けても、
楽になると恩を忘れてしまう、という意。
不管喝下多麼熱的東西,一旦通過喉嚨那種熱的感覺就會忘記了。痛苦的經驗也是這樣,
過去了就完全忘記了。艱困時受到的恩惠,得志時就會忘記了。
來源:
http://www.sanseido.net/ 三省堂
===================================================
今天這兩句應該意近...
1.歡場無真愛
2.好了傷口忘了疼
XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.24.167
1F:推 kintalo:おお これはおもろいじゃねぇか~ 05/27 00:10
2F:推 jokerjoe:謝謝原pO 05/27 00:29
3F:推 lulocke:燙壞喉嚨可就不是頭過身就過了 XD 05/27 02:28