作者artytea (下午茶喝大吉嶺)
看板NIHONGO
標題Re: 【請益】兩句中文翻日文
時間Fri May 22 23:24:58 2009
我想了幾個句子
なりたい自分を生きる
---活出自己想要的自己
ありのままの自分を生きる
---活出真我
自分らしきを生きる
---活出自我
ご参考まで~~
※ 引述《kurumi1006 (美女)》之銘言:
: 照自己想要的樣子活
: 自分が思うとおりに生きて行く。
: 活成自己想要的樣子
: 自分の欲しいままに生きて行く。(大誤)
: 真的很頭疼
: 中文的語感告訴我這兩句話是不一樣的
: 但要翻成日文
: 下面那句硬是擠不出看似正確的句子
: 所以獻醜了
: 真的是拋磚引玉
: 在版上潛水多時 知道能人頗多
: 希望各位高手能不吝斧正
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.72.156