作者dying (嘿嘿嘿~~~~~~~~~~~~~~~~~)
看板NIHONGO
標題Re: [文法] 簡単ではありません、簡単じゃないです …
時間Sun May 17 22:37:41 2009
隨便來講一下這個句子的變化吧
※ 引述《jokerjoe (JokerJoe)》之銘言:
: それはダイエットより簡単ではありませんか
ありません->あります的否定
而あります的常體是ある
否定是ない(不是あらない哦)
所以這句話可以說成
それはダイエットより簡単ではないか
這樣就變口語了
再來
では可以簡化成じゃ
de wa -> dea -> dya -> zya(詳細規則可以翻一下)
所以では在口語上常常會用じゃ來代替
: それはダイエットより簡単じゃないですか
這樣一句話有兩個地方用口語表達
哪句比較正式就很明顯了
--
看到海平面那個老頭沒有
他十八歲時得罪了鄉民
http://tinyurl.com/2hop8z
就被踢到公海去游泳
http://tinyurl.com/23ckfa
到現在還游不上岸
http://tinyurl.com/2g6n78
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.226.117
1F:推 nadoka:簡単じゃない? XD 05/18 06:19
2F:推 fur:はい,簡単です。:p 05/18 13:07