作者latique (Afro)
看板NIHONGO
標題[文法] 考古題/2級/有答
時間Sun May 10 14:34:23 2009
請教大家幾個問題
1.ごぶさたしておりますか 先生にはお変わりなくお過ごしのこと_____
A と存じます B と申しあげます C でございます D でいらっしゃいます
這題答案是A 我寫D 其實我看不太懂最後お過ごしのこと這句怎麼翻
剛用翻譯精靈翻是"知道過的事" 請問這句子的結構是
2彼の取った態度は 私には十分理解___ものであった
Aさせる B しぬく C する D しうる
這題答案是D 我寫C 請問しうる在這邊的要怎麼翻呢? 我好像沒看過
3.このプラワスは きぬなのかナイロンなのか 見かけ__区別がつかない
A ながら B ちゅう C じょう D どころ
答案是C 我寫A 這題出現了兩個我不知道的片假名 害我不知道如何翻譯
剛用翻譯軟體也翻不太出來 麻煩大家幫幫我
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.84.124
1F:推 deatherpot:中文翻譯:1.甚久未見,近來老師過的可好 05/10 15:16
2F:→ deatherpot:「お変わりませんか」近來好嗎「変わりなく過ごしてい 05/10 15:18
3F:→ deatherpot:ています」 最近過的很好 05/10 15:18
4F:→ deatherpot:更正:甚久未見,得之老師近來過的甚安(存ずる 可以是 05/10 15:20
5F:→ deatherpot:思う或者是知る 我想這邊應該是知る 05/10 15:21
6F:→ deatherpot:2.うる/得る:できる 05/10 15:22
7F:→ deatherpot:N+じょう(上):~に関して。~の面で 05/10 15:24
8F:推 sssn1:blouse nylon 05/10 18:18
9F:推 rockhaword:3.這個襯衫的質料是絲絹還是尼龍 乍看之下沒辦法區別 05/10 18:37