作者axislion (axislion)
看板NIHONGO
標題Re: [其他] 詞類變化與重音轉移的問題
時間Tue Jul 22 17:04:35 2008
※ 引述《aureusii (aureusii :))》之銘言:
我也常常搞不清楚活用形的アクセント,所以去查了一下
網路上的文章雖然未必正確,還是蠻值得參考的。
日本語的重音規則固然複雜,但其實還是有規則可循。
引用、整理的來源:
http://www5a.biglobe.ne.jp/~accent/accent.htm
http://www.yes588.com.tw/accent.pdf
我自己試著作了整理,如果有錯誤請板上前輩指正。
日本語的高低重音,除了幾個型以外,有個重要的觀念是「核」
而共通語的重音主要分成
有核:頭高型(1)、中高型(核在中間)、尾高型(核在最終拍)
無核:平板型(0)
動詞主要分成兩類:有核的(核在倒數第二拍),沒有核的平板型
前者例如
かく(寫)、あ
るく(走),後者例如いく(去)、しぬ(死)
數字表示倒數第幾拍是核的位置,0就是沒有核的平板型
原形 て た たら ば ます ない なければ 命令
有核 2 3 3 4 3 2 3 5 2
無核 0 0 0 2 2 2 0 4 1
舉例:
あ
るく あ
るいて あ
るけば あるき
ます あるか
ない あ
るけ
いく いって いけ
れば い
ます いか
ない い
け
不管是五段、一段動詞,還是變格動詞都適用。
形容詞也是有兩型,有核的(倒數第二拍),以及沒有核的平板型(比較少)
原形 ~いか く くて かった かろう
有核 2 3 3 4 5 2
無核 0 3 0 3 4 2
舉例:
さ
むい さ
むいか
さむく
さむくて
さむかった さむか
ろう
あかい あ
かいか あかく あ
かくて あ
かかった あかか
ろう
至於形容動詞,基本上是跟名詞一樣,幾乎是固定重音的
另外,這篇文章還解開了我一個疑惑,
原來很多時候第一拍的低音會很接近
高音
例如 は
んたい(0) 常常聽到
はんたい 的說法
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.135.82
1F:推 aureusii:ありがとう~助かるんだぁ。 07/22 18:08
※ 編輯: axislion 來自: 59.112.135.82 (07/22 22:34)
2F:推 aidabi:推,受用 07/24 00:04