作者nakadachi ( NN )
看板NIHONGO
標題Re: [文法] 關於連濁
時間Wed Nov 16 17:55:38 2005
※ 引述《mrprotege (好)》之銘言:
上世日語的構詞法 其中一條是:
"假使組合詞的後一個詞是元音開頭 則二詞之間要插入中綴"
例如 haru + ame --> haru + s(a) + ame = harusame
因此有學者懷疑 連濁的原始形式是一種中綴
猜測其應該是の 用在後一個詞是輔音開頭的時候
而且上世之前(5)也應該有連濁 只是被後面的濁音排斥
而被清化
這樣就可以解釋為什麼 用言跟用言不連濁
並列不連濁 目的語不連濁
至於其他沒有考慮到的例外都是後起的 在上世都有連濁
後來被清化
: 關於連濁其實是一個很複雜的東西
: 在什麼樣的情況下必須連濁無法簡單清楚的說明
: 不過 在什麼樣的情況下不可以連濁 是可以大致上說明的
: 1) 用言(動詞 形容詞)跟用言的組合
: 例 取り替える (とりかえる) <-- 「取る」「替える」兩個都是動詞
: 2) 前面的詞是後面的目的語
: 例 風呂焚き (ふろたき) <-- 「風呂」を「焚く」
: 3) 前面的詞跟後面的詞是並列的關係
: 例 田畑(たはた) <--「田」跟「畑」是一樣程度的東西 可以說「田と畑」
: 4) 擬音語(模仿動物之類的聲音) 擬態語(表現事物的狀態)
: 例 太陽がサンサンと照ねる ずみがチューチュー鳴く
: 5) 後面的詞本來就帶有濁音
: 例 春風 (はるかぜ) <-- 後面的詞(風)本來就帶有濁音 因此組合起來時不需連濁
: 以上六個是不會發生連濁的場合
: 不過也不能說這六個以外就一定要連濁
: 另例外的發生也是有可能的
: 在會話的時候如果想這一些可能會使頭腦混亂
: 建議文法類的東西不要太鑽牛角尖
: 稍微記住再考試時當參考就好
: 實際上多練習 完全不在乎文法勇敢的說
: 對語言的進步比較有幫助
: 個人意見 僅供參考
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.41.38