作者Hakanai (はにかむ夕暮れ)
看板NIHONGO
標題好きな人がいるの ~岩男潤子~
時間Mon Jun 21 15:18:46 2004
好きな人がいるの
岩男潤子
From Album Kimochi
==
女生第一人稱敘事
歌中所言的男生 向身為紅粉知己的自己告白
此時 女生的心情
其實自己早就注意到男方喜歡自己了 但是又不願意失去對方
直到 男生打亂了這個曖昧的平衡
畫下兩人關係的終結......
==
簡單來說 是獻給「
好人」的歌 XD
==
唄:好きな人がいるの
我有喜歡的人了
手紙讀んだよ ありがとう 嬉しかった
だけど氣持ちには 答えてあげられない
好きなひとがいるの 好きなひとがいるの
ごめんね ずっと言えなかった わたし勇氣がなくて
信我已經讀了 謝謝你 我很高興
但是我無法回應你的心意
我有喜歡的人 已經有喜歡的人了
對不起 我一直沒有勇氣說出口
いつでもあなたが近くにいてくれたから
悲しい時でも負けずに步いてこれたの
あなたはいやよね 友達じゃいやなんだよね
これきりさよなら
そんなこと 淋しすぎるよ
不管什麼時候 你都陪在我的身邊
所以 即使是我悲傷的時候 我也能股起勇氣向前走
你一定不願意吧... 只是朋友的關係你一定不願意吧~
但是 只是因為這樣就輕易道離別 不是太傷感了嗎
朝の寢ぼけた顏だって 見られてるし
泣いて電話して 一晚話したことも
好きなひとがいるの 好きなひとがいるの
そのことだけ言えなかった
氣持ち氣付いてたから
也曾被你看到過 我早上剛睡醒的臉
也曾一整晚在電話裡向你哭訴
但是
我有喜歡的人 已經有喜歡的人了
只有這件事情 我一直無法對你坦白
因為 我注意到你對我的心意了
ずるいね あなたを失いたくなかったから
明日は言おうと思いつづけて半年も
それでも私に笑顏見せてくれるんだね
どうしてそんなに優しいの
怒っていいよ
我很狡猾吧~ 因為我不想失去你
「明天就向你表明我的想法...」這樣的念頭 也持續了將近半年
【指女方向男方說:我有喜歡的人了,不要對我這麼好~】
即使是這樣 你還是微笑地默默付出
為什麼你對我著麼溫柔呢?
你可以兇我阿
好きなひとがいるの 好きなひとがいるの
ごめんねずっと言えなかった 私 勇氣がなくて
いつでもあなたが近くにいてくれたから
悲しい時でも負けずに步いてこれたの
季節がめぐれば
いつか きっとまた逢えるよね
元氣でいるよ と
伝えてね 風のたよりに
我有喜歡的人 已經有喜歡的人了
對不起 我一直沒有勇氣說出口
所以 即使是我悲傷的時候 我也能股起勇氣向前走
時間流逝 季節更迭
有一天我們還會再相遇吧?
希望微風能夠傳達我的心意
「請你好好保重~」
--
悲莫悲兮生別離
樂莫樂兮新相知
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.248.232
1F:推 ReciteDebate:好可憐的歌喔...:( 140.112.25.148 06/21
2F:推 Mowjer:用唱的 有誠意 218.35.20.32 06/22
3F:推 Hakanai:難道樓上希望女生對你唱這首歌@@" 140.112.248.232 06/22
4F:推 lovelyzen:好棒的歌!!!我要學起來XD 219.91.120.9 06/23