作者whitekiss309 (白色之吻)
看板NDHU-dc100
標題Re: [課程] 古漢概翻譯
時間Wed Jun 18 01:14:00 2008
補上魷魚沒PO到的
錯誤有更正。
一、《孟子‧梁惠王下》所謂故國者章
1. 所謂故國者,非謂有喬木之謂也,有世臣之謂也。王無親臣矣,昔者所進,今日不知
其亡也。
所謂歷史悠久的國家,不是說國中要有高碩的樹木,而是說要有世代(與國家休戚相關)
的臣子。
2. 諸大夫皆曰賢,未可也;國人皆曰賢,然後察之;見賢焉,然後用之。
大夫們都說他好,還不可以任用他;全國的人都說他好,然後才去考察他,證實他的確有
賢能,這才可以任用他。
3. 左右皆曰不可,勿聽;諸大夫皆曰不可,勿聽;國人皆曰不可,然後察之;見不可焉
,然後去之。
身旁的侍臣都說不行,不要聽信;大夫們都說不行,不要聽信;全國的人都說不行,這才
考察他,見他確實不行,這才罷免他。
三、《老子》第二、三章
1.有無相生,難易相成,長短相形, 高下相盈,音聲相和,前後相隨。
有和無是相互產生的,難和易也是相互促成的,長和短來自於彼此,高和下也是互所呈現
,音跟聲來源相和,前與後連接相隨。
2. 是以聖人之治,虛其心,實其腹, 弱其志,強其骨。
因此,聖人治理天下的原則是:排棄充斥於人民心中的各種成見,滿足人民的溫飽需求,
軟化人民的強執趨求,提高人民的自立自足能力。
3. 常使民無知無欲,使夫智者不敢為也。
通常使人民不執成見、不生貪欲,使那些"智者"不敢為所欲為。
四、《莊子‧逍遙遊》北冥有魚章
1.怒而飛,其翼若垂天之雲。是烏也,海運則將徙於南冥。
奮起而飛時,它的翅膀象遮蓋天空的雲氣。這只鳥,當海動風起時就飛往南海。
2.蜩與學鳩笑之曰:「我決起而飛,槍榆、枋,時則不至而控於地而已矣,奚以之九萬
里而南為?」
蟬和斑鳩譏笑大鵬說:「我們什麼時候願意飛就一下子飛起來,碰到榆樹、枋樹就停落在
上邊;有時力氣不夠、飛不到,落到地上就是了。何必要高飛九萬里而到那遙遠的南海呢
?」
3. 適莽蒼者三?而反,腹猶果然;適百里者宿舂糧;適千里者三月聚糧。之二蟲又何知!
去近郊旅行的,只帶三餐飯,當天回來,肚子還飽飽的;作百里之遠的旅行,就必須籌備
三個月的糧食。這兩隻小蟲鳥又知道什麼呢?
七、《詩經》桃夭、芣苢、月出篇
1. 桃之夭夭、灼灼其華。之子于歸、宜其室家。〈桃夭〉
桃樹姣好美麗,桃花艷麗鮮明,那位姑娘出嫁,夫妻相親相敬。
2. 采采芣苢、薄言掇之。采采芣苢、薄言捋之。〈芣苢〉
車前子呀採又採,棵棵粒粒拾起來。車前子呀採又採,一把一把捋下來。
3. 月出皎兮、佼人僚兮。舒窈糾兮、勞心悄兮。〈月出〉
月兒出來多明亮啊,月下美人更漂亮啊,舉止從容身姿輕柔啊,想得我心裡好發愁啊。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 134.208.35.33
1F:推 HuangYa:故國是指"歷史悠久的國家" 06/18 10:29
※ 編輯: whitekiss309 來自: 134.208.35.33 (06/18 12:13)
2F:推 pony1044:相見恨晚=.= 翻譯我太慢看了 謝謝喔!辛苦了~ 06/18 17:09