作者oversky0 (oversky0)
看板NCIS
標題Re: [問題] NCIS.S11E22..內文有雷
時間Wed May 28 07:41:49 2014
這集有提到 NCIS 是民間組織,
我一直以為是海軍下面的單位。
Vance 不是都向海軍部長報告嗎?
http://bit.ly/1jYUGct
看 Wiki 上面寫是法人狀態是政府組織,
可是性質是寫聯邦執法、平民機構。
到底是怎樣?
上面還有寫特工(special agent)約1,250人,
每次看 Tony 在吹,我還以為 special agent 等級的人很少。
下面外勤人員才 16 人應該是翻錯了,
英文版是寫 field office,應該是分部吧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.198.17
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NCIS/M.1401234113.A.B26.html
1F:推 ncyc:不是民間組織,應該寫成“平民僱員” 05/28 07:48
2F:→ ncyc:像是陸軍的Army CID調查人員是軍人,海軍的NCIS則是僱用平民 05/28 07:50
我看攝手網上的英文原文是
NCIS is a civilian agency.
We don't report to anyone in uniform.
civilian agency 是民間機構吧,google 翻的。
※ 編輯: oversky0 (36.228.198.17), 05/28/2014 13:08:32
3F:推 IamC:這種組織怎麼可能是民間的XD Civilian Agency指得是非軍方 05/28 13:25
4F:推 cwy0317:一樓正解 組織定性請看名詞(agency)而非形容詞 05/28 16:54
5F:→ cwy0317:也不能說civilian是形容詞 但重點是agency 05/28 16:56
6F:→ cwy0317:用agency幾乎可以確定就是政府組織 05/28 16:58
7F:→ oversky0:an insurance/travel/employment agency 這幾個也算常用 05/28 23:53
8F:推 oyhh:非軍方背景的組織 有次凡斯跟位將軍嗆聲你的星星在我家沒路用 05/28 23:56
9F:推 Pietro:平民身分的探員? 05/29 09:58
10F:推 cwy0317:那是代辦啊..../現代政府文武分離 或許可以說是文職探員 05/29 11:56
11F:推 IamC:平民身分=不是軍人=死老百姓 (毆 05/29 18:56
12F:推 IamC:不知道為什麼會執著這問題,FBI的探員也是平民探員阿XDDD 05/29 19:00
13F:推 TX55:一樓正解XD 之前板上有討論過 05/29 19:08
14F:推 poikz:美國陸海空三軍都有各自的犯罪調查處 但陸、空都是軍職人員 06/04 10:25
15F:→ poikz:海軍則是召募民間僱員來擔任 06/04 10:28
16F:推 yaosen:比較好奇為什麼他們都會強調 special agent 06/20 15:56