作者phyllis0624 (叫我A哥就對了啦~)
看板NCCU_SEED
標題艾琳達替台灣進行大型開刀手術
時間Thu Jul 6 20:36:53 2006
艾琳達替台灣進行大型開刀手術
文/李令儀
--------------------------------------------------------------------------------
書名:《激盪!台灣反對運動總批判》
作者:艾琳達(Linda Gail Arrigo)出版:前衛出版社,一九
九八年一月
去年年底台灣的縣市長選舉中,民進黨一舉囊括十二個縣市,
「綠化」了國民黨的大片江山,使得這個最大反對黨的執政之
路,又向前推進了一步。然而,回首台灣反對運動的歷程,反
對黨今日的榮景,卻是二十年前難以想像的。今天能夠與執政
黨坐在咖啡廳裡笑談「大和解」的民進黨高層人士,二十年前
泰半是不見容於國民黨當局的異議分子,是軍警特務系統欲除
之而後快的眼中釘,甚至連甫上任的新科百里侯,也有人曾因
參與「美麗島事件」,而被以羅織的罪名逮捕,淪為蔣政權的
階下囚。
以馬克斯觀點切入
一九七九年十二月十日的國際人權日,高雄爆發了「美麗島事
件」,由當晚的騷動、其後大規模的拘捕行動、乃至軍法大審
,引發了台灣社會的劇烈震盪,從而撼動了當時社會被禁錮的
政治意識;然而,雖然此一事件對台灣日後的反對運動影響深
遠,也是台灣民主化進程中不能不書的重要里程碑;雖然這個
事件事後在黨外雜誌、新聞媒體甚至海外刊物都被以各種角度
一提再提,但令人意外的是,以專書紀錄這段歷史,並對事件
始末予以系統整理的相關書籍卻不多。
除了鄉土文學作家楊青矗在一九八七年的文學創作《給台灣的
情書》(敦理出版社),間接帶入高雄事件的歷史背景外,本
報出版部於一九八九年所出版的《美麗島十年風雲》,是第一
本完整回顧美麗島事件的書籍;而數年前,由現任桃園縣縣長
呂秀蓮親筆所著,並委由自立晚報出版社發行的《重審美麗島
》,去年一月則由前衛出版社重新印行。此外,當時被情治單
位扣上「外國煽動者」大帽子的美籍人士艾琳達,也在她的新
書《激盪!台灣反對運動總批判》中,重新檢討堪稱台灣反對
運動史分水嶺的這個事件。
提起艾琳達,她最為人所知的身分,無非是立委、也是美麗島
事件頭號叛亂犯施明德的前妻;而她當時在台灣乃是為了撰寫
博士論文、以及她學有專精的社會學背景,卻常常為人所忽略
。在《激盪》一書中,艾琳達以其宏觀的國際視野、持續的歷
史觀察、以及猛烈的批判火力,強而有力地表現出她的研究實
力。花了二十年時間唸書,前年才獲得紐約州立大學賓漢頓分
校社會學博士的她,前不久還曾獲選台大社會系教職,目前已
確定她將在世新兼課。
關心台灣反對運動的讀者,對於艾琳達在這本號稱「總批判」
文集裡所提到的事件,或許都不會太陌生;但如果仔細審閱她
切入事件的角度,就會發現她的分析手法相當特殊。正如艾琳
達在「自序」中所聲明的,她採取的是一個馬克斯主義社會學
家的觀點,側重的是社會上種種對立和剝削的關係,她表示,
「唯有深入社會上最受壓制的階層,才能夠挖掘出社會上各種
權力運作與鬥爭的真相。」
自許「揭發弊端者」
秉持著這樣的信念,艾琳達除了剖析台灣反對陣營二十年來發
展的社會基礎,也跳開政治議題,以深度訪談、實地田野調查
的方式探討弱勢者的處境。例如,她以三個離鄉背井到大都市
打拚的女工的生命史,反映下層階級婦女在勞動產業中卑微無
力、備受歧視的角色;而在研究跨國電子工廠中女性勞動者的
同時,她也觸及了台灣產業在國際分工的全球市場中的邊陲位
置。更有趣的是,她在一九九二年到台南替施明德助選時,她
還順道替台南的環保、垃圾問題做了研究,並由台南的個案,
擴及討論台灣全島都市發展與土地濫用的問題。
值得一提的是,艾琳達自己替這本書下的英文標題中,選用了
muckraker(揭發弊端者)一字,這個經常用來指稱揭發醜聞的
扒糞記者的字眼,凸顯了艾琳達自己的認同:一個永遠的批判
者的角色。然而,艾琳達對於所觀察的對象雖然保持冷靜嚴厲
的批判態度,她卻不是一個冷眼的旁觀者,而是隨時隨地積極
創造改變的行動者。也因此,本書所收錄的幾篇論文中,雖然
都有學術研究的架勢,卻也找得到報導文學的熱情熱心。
在這個資訊爆炸的時代,台灣的社會卻愈來愈健忘,一個喧騰
一時的新聞事件,在數個月後往往就被新的訊息所淹沒。然而
經由艾琳達這位外國人之口,卻提醒一般人已然淡忘的一些事
實。二十年來,她因為政治因素而數十年無法入境,但是她對
這塊土地的熱愛卻不曾稍減,不但在國外持續追蹤台灣政治社
會的發展脈動,也擔任報導者的角色,透過演講、寫作,不懈
怠地在國際間傳達台灣經驗的特殊性,紀錄著台灣民主化的軌
跡。也因此,本書不但可以用國際視野重新審視台灣,也可以
在歷史座標中,看到一些習以為常的事件所顯示出來的特殊意
義。
厚達四、五百頁
前衛出版社發行人林文欽表示,本書從收稿、翻譯到去年年底
的定稿,前後經歷了四、五年的時間。期間艾琳達除了參與翻
譯、校對的過程,也不時加入她新發表的作品,使得本書最後
成為一本厚達四、五百頁的「巨著」。
或許,對於想要窺探她與施明德的羅曼史的人而言,艾琳達說
的故事實在太不浪漫;對於愛護台灣民主運動的人而言,艾琳
達的批判過於嚴苛;對於沒有社會科學背景的人而言,艾琳達
的論證可能過於繁複;對於習慣制式化討論方式的人而言,艾
琳達的文章又不夠學院。但是對於有心追尋台灣民主化步調、
關心台灣社會現況的讀者而言,艾琳達的這本文集,的確是值
得推薦的好書。
--
「聽,那節奏一致的錘聲如此響亮,我置身工人之間,體驗那陣陣敲擊的力量。
聽,電流鑿切那滾滾群石,日復一日,這思緒在我體內蘊釀:工作的偉大蘊含在
人的內心。」
— 教宗若望保祿二世
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.234.85