作者higodfather (奇幻意志神父)
看板NCCU_Fantasy
標題[創茶]錦書難託
時間Wed Oct 26 23:25:11 2016
火車行駛在鐵軌上,輕微的震動晃得女子難以成眠,藉由車窗向外望,能見柔和的月色伴
行。
她手裡翻著一本名為《從全面品質管理看人才管理》的冊子,微弱的油燈隨車體搖晃而明
暗,米色的紙面上墨黑的字體也彷彿在視野中跳躍。
將書冊收起,她拿起行囊中的西式羽毛筆,在碰到行囊中信封上的封蠟時稍微數算了下,
將下一張未封口的信袋中空白的紙取出,攤在並不十分柔軟的床榻上,藉由書皮作墊以便
書寫。
近來好嗎?離家已三月,在前幾個鎮子稍事學習醫術後,便啟程往更西。
此處亦有策馬與乘車,但火車此一代步工具,來此之前我未曾見過,當初甚感驚愕,如此
龐然大物能在陸地上疾速奔馳,確實十分罕見,可惜你未有機會看到。
白蘋和容與可有妥善打理家中生意?你又是否插手了?以你那孱弱的身體狀況,擔負兩份
工作未免可笑,官衙之事若畢則應多歇息,藥亦應定時飲用。
此地的人都很和善,我所攜的盤纏用罄時,只需要在路邊擺攤幫人寫字,來客便絡繹不絕
,興許西方亦罕有東方文化之物。
因我是一路往西,且容貌與此處人有異,他們往往稱我為「神秘的東方人」;在我眼中,
他們亦是「不可思議的西方人」。
算算時程,火車應在明日抵達下一座城鎮,我並未記憶各城鎮之名,日後若有遊興,再悠
悠觀之吧,現今仍以尋藥為主。
西方的用藥之理迥異於我往日所學,並不探詢病理根本而僅解表面之狀,倒有些像在醫治
你。前段時日我寄了些藥材回去,你可有收到?
此處求醫亦如東方,若未看到病患則無法醫治,因你不能隨意外出,增添了我不少麻煩。
正如你所想,我就是嫌棄作為兄長的你,儘管嫌棄還是得幫你尋藥。
「啊!」女子發出了壓抑的驚呼,一陣搖晃使黑墨掠過白紙蘸上她白皙的指尖。
她迅速將氣凝於右手指尖,引導氣朝蘸墨處一抹,將墨汁導回筆上。
雖然已經習慣西方握筆的方式,但偶爾還是會漏墨,她將紙壓好後,再度蘸墨提筆,卻未
落墨。
望著被墨水沾到的紙,一點一點,斑斑濕痕。將紙捲起後,內力發出,碎去文情並茂的書
信內容,隨後取新的紙張,提筆再寫。
我今在火車上,未知你可有聽過火車此一工具?其能騁千里,逾赤驥青驄之能,運作之理
亦是一大學問,若有幸得知將修書告知軍師大人,此事與你無干,僅是抒發感想。
像你那般體弱,想是沒機會出外遊覽,雖我有意將西方的文物繪成圖像讓你能一觀,可惜
我並不善丹青,只得作罷。
你若不自憐賤軀,插手家裡之事,我定會讓浥公子知曉,我知天生傲骨的你獨怕浥公子惱
火,希望你好自為之。
此處人皆友善,倘若我盤纏不足,只需在路邊設攤為人作詩,便能得銀兩,興許在他們眼
中,我便是「神秘的東方人」。
為幫你尋藥,在前幾個鎮中並未問到結果,若不能將病患帶至他們面前,此處的大夫也無
法醫治,歸根究柢都是你不能出門之故!
拂曉時分火車便會抵達下一座城鎮,是座較大的鎮子,如果能取得與先前不同的藥就好了
。有些藥物需往深山峻嶺去取,以我一人之力恐難得之,換作浥公子必如探囊取物。
我有與軍師大人保持聯絡,隨時都能回去,你莫要擔心。
落墨上紙,卻是斑斑濕痕,她不得不停筆。
有些許未乾的字暈開了,讓字跡變得模糊不堪,她一催內力,將尺書再度碎去。
接著,她從行囊中取出一紙,再度蘸墨起筆。
頰邊滑落的溫熱,襯得夜似乎更涼了,哪怕雙手環抱自己,也無法消去寒意。
顫抖著筆,一如前幾封未寄出之書信那般,僅僅書寫數字,再難落字分毫。
寄逝波,我好想你……
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.119.126.220
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/NCCU_Fantasy/M.1477495513.A.E3B.html