作者yuki99 (續留政大 喔耶)
看板NCCU_CHESS
標題象棋術語的英文翻譯 位置名稱 攻殺局勢 開局
時間Tue May 2 00:50:26 2006
轉錄自棋侶
http://www.airgo.com.tw/playact.asp?seq=114
[ 位 置 名 稱 Descriptions of positions ]
(方便讀和寫, 可儘量用括弧內的簡稱)
直線 file
橫線 rank
河頭 river bank (RB)
騎河 cross-river (CR)
卒行 pawn rank (PR)
己方底線 base, 1st rank
對方底線 bottom rank
炮位線 cannon rank
中士線 throat rank
中線, 中路 central file
邊線 edge files
三七路 elbow files
四六路 armpit files
一路 1st file
二路 2nd file
三路 3rd file
四路 4th file
五路 5th file
六路 6th file
七路 7th file
八路 8th file
九路 9th file
花心 centroid, throat
士角 palace corner, palcorner
象眼, 象田 elephant-eye (E-eye)
[ 攻 殺 局 勢 Checkmate/Attacking positions]
二字車 2-R checkmate
三把手 3-R checkmate
勒馬車 Horse Braking chaRiot checkmate
四車相見 4-R rendezvous
炮悶宮 Cannon smothered checkmate
雙杯獻酒 Double Cannons smothered mate
重炮將軍 Double Cannons checkmate, Tandem Cannons checkmate
絲線掏牛 Pinning Cannon
車炮抽扯 Cannon-chaRiot discover check
炮輾丹沙 chaRiot-Cannon discover check
雙馬飲泉 Double Horses checkmate
馬後炮 Horse-Cannon checkmate
側面虎 Tiger Silheoutte
車馬冷著 chaRiot-Horse checkmate, chaRiot-Horse zugzwang
大膽穿心 Throat cutting checkmate
將軍抽子 capture with discover check
三子歸邊 3-piece at side, flanking trio
四子歸邊 4-piece at side, flanking quartet
棄子搶攻 sacrifice for attacking, assaulting sacrifice
運子取勢 deployment for advantage
先棄後取 abandoning before gaining
兌子爭先 exchange for initiative
解殺還殺 counter mating
[ 紅 方 開 局 Red's Openings ]
中炮局 Central Cannon opening
士角炮局 Palcorner Cannon opening
過宮炮局 Cross Palace Cannon opening, Parading Cannon opening
仙人指路 Pawn opening, Angel's guide
飛象局 Elephant opening
進馬局 Horse opening
中炮進三兵 Central Cannon 3rd Pawn
中炮進七兵 Central Cannon 7th Pawn
中炮進中兵 Central Cannon Central Pawn
中炮過河車 Central Cannon PR chaRiot
中炮巡河車 Central Cannon Patrolling chaRiot
中炮七路馬 Central Cannon 7th Horse
中炮夾馬 Central Cannon Linking Horses
中炮直車 Central Cannon File chaRiot
中炮橫車 Central Cannon Rank chaRiot
五六炮 5th & 6th Cannons
五七炮 5th & 7th Cannons
五八炮 5th & 8th Cannons
五九炮 5th & 9th Cannons
[ 黑 方 開 局 Black's Openings ]
屏風馬佈局 Screen Horses defence, 2-Horse defence
反攻馬佈局 Sandwich Horses defence
單提馬佈局 Single Horse defence
疊炮局 Folding Cannons defence, Tandem Cannons defence
卒底局 Elbow Cannon defence, Thundering defence
三步虎 3-step Tiger defence
鬥順炮 Same Direction (SD) Cannon, Mirror Cannon defence
鬥列炮 Opposite Direction (OD) Cannon, Counter Cannon defence
屏風馬平炮兌車 Screen Horses Edge Cannon for chaRiot exchange
屏風馬雙炮過河 Screen Horses Double PR Cannons
屏風馬左馬盤河 Screen Horses with RB Horse
屏風馬左炮封車 Screen Horses with Left Cannon Blockade
[ 雙 方 布 局 Opening deployment of both sides ]
對兵局 Pawn vs Pawn opening
對馬局 Horse vs Horse opening
順炮局 SD Cannons opening
列炮局 OD Cannons opening
仙人指路對卒底炮 Pawn vs Elbow cannon opening,
Angel's Guide vs Thundering defence
中炮進三兵對反宮馬 Central Canon 3rd Pawn vs Sandwich Horses
中炮進七兵過河車對屏風馬平炮兌車局
Central Cannon 7th Pawn PR chaRiot vs Screen Horses Edge Cannon for chaRiot
exchange
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.232
1F:推 alessandro:舍是雙杯獻酒?我真的沒聽過 05/02 00:57
2F:推 yuki99:雙杯獻酒就是擔子炮悶宮殺 05/02 01:00
3F:推 a31238:象棋社國際化 歐耶 05/02 02:00
4F:推 Liupx:這是誰翻譯的呀,真強. 05/02 18:12
5F:推 sakee:推一個! 不過看完後發現我不會下象棋了 =.= 05/02 19:14
6F:→ popfish:WXF裡面的人翻譯的,2003年的文章 05/06 13:16
7F:推 windows98:那絲線掏牛很難聽,不是絲線穿牛乎? 05/15 17:03