作者abcd781028 (小安安)
看板NCCU08_JAPAN
標題[公告] 自選曲歌詞(中日文對照)
時間Tue Oct 7 00:57:53 2008
1、a no chi he i se n / ka ga ya ku no wa / do ko ka ni ki mi o /
あの地平線 輝くのわ どこかに君を
ka ku shi te i ru ka ra /
隠しているから
2、ta ku sa n no hi ga / na tsu ka shi i no wa / a no do re ka hi to tsu
たくさんの日が なつかしいのわ あのどれかひとつに
ni / ki mi ga i ru ka ra /
君がいるから
3、sa a / de ka ke yo o / hi to ki re no pa n / na i fu ra n pu ka ba n
さあ でかけよう ひときれなパン ナイフランプかばんにつ ni tsu
me ko n de /
めこんで
4、do san ga no ko shi ta / a tsu i o mo i / kaa san ga ku re ta / a no
父さんが残した 热つい想い 母さんがくれた あ
ma na za shi /
のまなざし
5、chi kyu u wa ma wa ru / ki mi o ka ku shi te / ka ga ya ku hi to mi
地球わまわる 君を隠して 輝く瞳
/ ki ra me ku to mo shi bi /
きらめく灯火
6、chi kyu u wa ma wa ru / ki mi o no se te /
地球わまわる 君をのせて
i tsu ka ki to de a u / bo ku ra o no se te /
いつかきっと出会う 僕らをのせて
7、do san ga no ko shi ta / a tsu i o mo i / kaa san ga ku re ta / a no
父さんが残した 热つい想い 母さんがくれた あ
ma na za shi /
のまなざし
8、chi kyu u wa ma wa ru / ki mi o ka ku shi te / ka ga ya ku hi to mi
地球わまわる 君おかくして 輝く瞳
/ ki ra me ku to mo shi bi /
きらめく灯火
9、chi kyu u wa ma wa ru / ki mi o no se te /
地球わまわる 君をのせて
i tsu ka ki to de a u / bo ku ra o no se te /
いつかきっと出会う 僕らをのせて
在閃閃發光的地平線那端
你到底藏在哪裡?
在那許多令人熟悉懷念的燈火中
哪一個才是你所在之處?
喂! 出來吧!
用一片麵包、刀子、火把 裝滿皮包出來吧
像父親留下的熱烈的願望
像母親給我的那眼神
轉動的地球 藏著你
你閃閃發亮的眼 像閃耀的燈火
轉動的地球 載著你
總有一天我們一定會相會 讓地球一起載著我們走
像父親留下的熱烈的願望
像母親給我的那眼神
轉動的地球 藏著你
你閃閃發亮的眼 像閃耀的燈火
轉動的地球 載著你
總有一天我們一定會相會 讓地球一起載著我們走
發下去的譜上的歌詞有些錯誤
明天訂正時沒聽到或是明天沒來練的自己上來訂正吧
謝謝合作
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.201.17
1F:→ abcd781028:對了 請以羅馬拼音為準吧 因為我發現還是有不一樣= = 10/07 01:05
2F:→ abcd781028:因為日文有些地方好像有錯...囧~就這樣 10/07 01:08
3F:推 FlawlessPTT:推! 希望明天練習順利! 10/07 01:12
4F:推 piyoko90:辛苦了 真的 :D 大家明天一定會好好加油 10/07 01:14
※ 編輯: abcd781028 來自: 140.119.201.17 (10/07 01:16)
5F:→ abcd781028:YA 我會修文耶XDDD 上面的歌詞錯誤已訂正(大概啦) 10/07 01:17
6F:推 FlawlessPTT:恭喜您習得大E大法XDDD 10/07 01:23
7F:推 Yoniefish:第二段的那句應該是君がいるから吧? 10/07 01:23
8F:→ Yoniefish:母さんくれた 應該是母さんがくれた 10/07 01:25
※ 編輯: abcd781028 來自: 140.119.201.17 (10/07 01:27)
10F:→ Yoniefish:上面有歌詞跟標音w 請笑納~ 10/07 01:26
11F:→ abcd781028:已修正 謝謝XDDD 10/07 01:28
※ 編輯: abcd781028 來自: 140.119.201.17 (10/07 01:31)
12F:→ abcd781028:大家來找碴 有錯再說喔 因為MV有點快我沒法看仔細XDD 10/07 01:36
13F:推 kbeonb:好強啊 話說...某人好晚還沒睡啊(= =) 10/07 22:58