作者bubblesugar (Princess)
看板NCCU05_BANK
標題[情報] 誠徵投資學編譯人員
時間Fri May 5 09:28:06 2006
誠徵『Basic Investments』編譯人員
誠徵編譯人員,負責原文書英翻中譯稿的編輯工作:
Basic Investments
Herbert B. Mayo
Description:
The basic theme is making investment decisions to achieve investment goals in
an efficient market context. Assets are considered from an individual
perspective and how they help manage risk and achieve the investor's goals.
For example, coverage will include both the features and valuation of a
single bond and how a variety of bonds may be combined in a portfolio that
reduces, or at least manages, risk.
不要逐字翻譯生硬的英式中文,將原文用中文信雅達的表達,並修潤,提案人的中文要相當
不錯.全書大約500頁,限有修習投資學課程,中英文的功力文字強,(有留學經驗佳) 具細
心及耐心
需試譯稿約三頁,不付費,可以接受並有興趣者請來信
[email protected],並於
信件主旨中註明:應徵『Basic Investments』編譯人員,以便請您填譯者資料並試譯,
了解您的背景專長程度。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.218.25.98
1F:推 yoyoting:真適合我 哈哈哈 05/05 12:00
2F:推 kennyoala:哪裡適合... 05/05 14:02
3F:推 yoyoting:證明我英文的好時機(∩_∩) 05/05 17:12
4F:推 kunchelin:你英文那麼好哦?真厲害!不過....你還沒修投資學耶~ 05/05 23:05
5F:推 yoyoting:哈哈哈..怎麼辦 看了樓上的推文我自己都想笑.. 05/06 02:19