作者carping (Ups and Downs.)
看板NCCU04_MJOUR
標題BBC記者翻譯特助日誌(四):
時間Mon Dec 13 21:40:44 2004
第三天(2004/12/10, Friday)
星期五,是最忙碌而緊張的一天。部分是因為其中一個點-「保護智慧財產
權警察大隊」,遠在新店市的偏僻處。我再次錯估該地點的距離,遲到了20 分
鐘才開始進行訪問,而我做了全程口譯,分別用中、英文,說給Chris跟大隊長
聽,所以沒什麼壓力,做得也還不差。11:10,訪問結束。Chris 說他必須回飯
店寫稿。在旅館停留不到20分鐘,我們又風塵僕僕地趕到台北101 。跟在Chris
身邊,我有幸登上台北101的頂樓,俯視盡收眼底的大台北。(稍後在車上,
Chris也說,可以見識或體驗許多凡人不可能接觸的事,是新聞工作吸引人的一
部份。)
結束101之行,我們又回到「保護智慧財產權警察大隊」,跟隨警方到CD
工廠,進行例行性查核。由於五點整要交稿給倫敦,Chris本來準備派我去採訪
。但我覺得必須尊重警方跟廠方,還是力勸他前往,4點一到就離開。既然我都
安排好了,他就相信我,照原訂計畫走。(這是我欣賞Chris的優點之一,我幫
他安排行程,他都全力配合,不會讓我難做人; 他也重視每一個受訪者,難免
有大小眼,但給人的感覺總是至上的尊重。)從新店到位於汐止的工廠 ,真的
體驗到跟時間賽跑的壓力,如果沒有趕快抵達廠房,並儘速完成採訪後, 趕回
飯店,於五點鐘前發送新聞稿到倫敦, 六點整播送全球的這段新聞就會開天窗
,為了保住飯碗,可想而知Chris的壓力有多大。
即使時間緊迫,採訪CD工廠老闆和錄製機器運轉聲時,Chris仍不疾不徐,
並在告辭時一再道謝,維持一貫紳士風範。對我來講, 他已經是一個「典範」
。4點15分上計程車,在司機的加持下,竟然在4點40 分就回到喜來登大飯店,
Chris馬上衝回房間錄帶子、傳檔案。He did make it. He is a professional.
而我的一天還沒結束,繼續前往原住民委員會, 好不容易取得節目宣傳帶
,並到光華商場拍攝一些照片,作為Chris寫網路新聞的材料。你不會相信,已
經做了那麼多訪問的我們,為了平衡報導盜版的新聞,Chris請我聯絡Kuro的發
言人,並約定7點訪問。
7點40分,我們分道揚鑣,這一天劃上句點, 計程車費用可能高達3,000元
,也是我有生以來坐過最久、最多計程車的一天。梅鐸的BBC,錢真的不少。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.31.140.92