作者carping (Ups and Downs.)
看板NCCU04_MJOUR
标题BBC记者翻译特助日志(四):
时间Mon Dec 13 21:40:44 2004
第三天(2004/12/10, Friday)
星期五,是最忙碌而紧张的一天。部分是因为其中一个点-「保护智慧财产
权警察大队」,远在新店市的偏僻处。我再次错估该地点的距离,迟到了20 分
钟才开始进行访问,而我做了全程口译,分别用中、英文,说给Chris跟大队长
听,所以没什麽压力,做得也还不差。11:10,访问结束。Chris 说他必须回饭
店写稿。在旅馆停留不到20分钟,我们又风尘仆仆地赶到台北101 。跟在Chris
身边,我有幸登上台北101的顶楼,俯视尽收眼底的大台北。(稍後在车上,
Chris也说,可以见识或体验许多凡人不可能接触的事,是新闻工作吸引人的一
部份。)
结束101之行,我们又回到「保护智慧财产权警察大队」,跟随警方到CD
工厂,进行例行性查核。由於五点整要交稿给伦敦,Chris本来准备派我去采访
。但我觉得必须尊重警方跟厂方,还是力劝他前往,4点一到就离开。既然我都
安排好了,他就相信我,照原订计画走。(这是我欣赏Chris的优点之一,我帮
他安排行程,他都全力配合,不会让我难做人; 他也重视每一个受访者,难免
有大小眼,但给人的感觉总是至上的尊重。)从新店到位於汐止的工厂 ,真的
体验到跟时间赛跑的压力,如果没有赶快抵达厂房,并尽速完成采访後, 赶回
饭店,於五点钟前发送新闻稿到伦敦, 六点整播送全球的这段新闻就会开天窗
,为了保住饭碗,可想而知Chris的压力有多大。
即使时间紧迫,采访CD工厂老板和录制机器运转声时,Chris仍不疾不徐,
并在告辞时一再道谢,维持一贯绅士风范。对我来讲, 他已经是一个「典范」
。4点15分上计程车,在司机的加持下,竟然在4点40 分就回到喜来登大饭店,
Chris马上冲回房间录带子、传档案。He did make it. He is a professional.
而我的一天还没结束,继续前往原住民委员会, 好不容易取得节目宣传带
,并到光华商场拍摄一些照片,作为Chris写网路新闻的材料。你不会相信,已
经做了那麽多访问的我们,为了平衡报导盗版的新闻,Chris请我联络Kuro的发
言人,并约定7点访问。
7点40分,我们分道扬镳,这一天划上句点, 计程车费用可能高达3,000元
,也是我有生以来坐过最久、最多计程车的一天。梅铎的BBC,钱真的不少。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.31.140.92