作者hugo907 (自然Q)
看板NCCU03_PSYCH
標題[必考]
時間Fri Apr 8 23:09:37 2005
性格必考題:十四個原則中英對照
1.In my relationships with persons I have found that it dose not help,
in the long run, to act as though I were something that I am not.
譯:在我和他人的關係中,我發現:如果把眼光放遠一點的話,那麼我若有意地想
表達一些非本然的自我,那將是毫無助益的。
2.I find I am more affective when I can listen acceptantly to myself, and
can be myself.
譯:我發現在我能夠很接納地聽我自己、做我自己的時候,我才是個比較有效的治療者。
3.I have found it of enormous value when I can permit myself to understand
another person.
譯:我發現能允許自己去了解他人,實在具有無比的價值。
4.I have found it enriching to open channels whereby others can communicate
their feelings, their private perceptual worlds, to me.
譯:我發現如果我能打開一些管道,讓別人可由之而向我傳達他們的感覺和他們個人所
體驗的世界,那將會豐富我的體驗。
5.I have found it highly rewarding when I can accept another person.
譯:我發現當我能接納他人時,我會感到無比欣慰。
6.The more I am open to the realities in me and in the other person, the less
do I find myself wishing to rush in to "fix things."
譯:我愈是能夠向我自己以及他人內在的真實而展開時,我愈能發現自己不會急忙地想
鑽進”固守的據點”中。
7.I can trust my experience.
譯:我能夠信任我自己的體驗。
8.Evaluation by others is not a guide for me.
譯:別人對我的評價並不能引導我。
9.Experience is, for me, the highest authority.
譯:對我而言,體驗本身具有至高無上的權威性。
10.I enjoy the discovering of order in experience.
譯:我很喜歡在體驗之中發現順序。
11.The facts are friendly.
譯:事實總是友善的。
12.What is most personal is most general.
譯:但凡是最屬於個人的,便也是最為普遍的。
13.It has been my experience that persons have a basically positive
direction.
譯:我的體驗告訴我說:人都具有一個基本上是積極的方向。
14.Life, at its best, is a flowing, changing process in which nothing
is fixed.
譯:人的生命,在最好的狀況下,乃是個流動、變化的過程,其中沒有什麼是固著不變的。
speical thanks:
陳耀主!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.15.197
1F:推 Jarry:翻得真好,是誰翻的啊? 211.74.121.117 04/09