作者JValanciunas (2011-5th)
看板NCAA
標題[問題] 請問這要怎麼翻
時間Wed Apr 24 02:28:40 2013
Bennett is extremely adept at drawing fouls and goes to the stripe an average
of 6 times per game, knocking down 75% of his free throws ...
Bennett is an adept ball handler and has gone coast to coast 4 times this
season.
請問coast to coast這段要怎麼翻
用Google翻譯根本不對題
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.6.14.184
1F:推 ccchen:抓了籃板自己運球結束一波進攻 04/24 03:14
3F:推 nolander:coast to coast就是一條龍進攻XD 04/24 06:39
4F:推 marklou46:就全場一條龍快攻吧? 04/24 11:54
5F:推 yoyoman0529:Westlife: 04/24 15:30
6F:→ zapion:一條鞭 04/24 18:59
7F:→ zapion:每場上六次罰球線還滿可怕的... 04/24 19:00
8F:→ mrkey:6 真的很高 04/24 21:39
9F:→ JValanciunas:感謝各位 04/25 02:17
10F:推 JackTheFob:PTT有翻譯板喔 也許那邊能得到不同的答案 04/25 04:27
11F:推 moonshen:籃球場上的Coast to Coast就是這個答案 不用找不同的了XD 04/25 15:55
12F:→ moonshen:形容從這個半場殺到另一個半場 04/25 15:55
13F:→ moonshen:只要有球員出庭 老美還會說成Coast to Court XD 04/25 15:56
14F:推 tmac4ever:樓上是court to court吧 因為球場和法庭都是court 04/28 11:18
15F:→ tmac4ever:當年Kobe 04/28 11:19
16F:推 mrkey:Kobe 的確是最經典的 court to court example 04/29 22:09
17F:推 moonshen:喔喔打錯 court to court 才對 感謝 05/02 08:24
18F:推 BnLou:一條龍 06/12 20:20