作者watergrass1 (花心傳來一陣灼熱)
看板NBA_Film
標題[影片] 老人回味之96年明星賽
時間Wed Apr 21 02:18:10 2010
剛剛在總版看見了提到96明星賽的文章
記得這屆的衣服是個人最喜歡的一套
東西區的陣容也是極度夢幻
同時當年的灌籃大賽也是首屆白人冠軍
當年的歐肥還是歐壯 老妖基還是小基.....基
更不用說還有一個健康的Penny+Hill 沒有自我荒廢的野獸王...
分享幾個當年的影片
不知道是否有人分享過了
https://www.youtube.com/watch?v=jwF7kDTQVco&feature=related (上)
https://www.youtube.com/watch?v=KB7za-T_bNY&feature=related (下)
https://www.youtube.com/watch?v=F9K2sax6d5w&feature=related (第一集)
https://www.youtube.com/watch?v=koHVMCUhBds&feature=related (第二集)
https://www.youtube.com/watch?v=05qxsWXFurE&feature=related (第三集)
https://www.youtube.com/watch?v=PC4n1CwfRmY&feature=related (第四集)
https://www.youtube.com/watch?v=4BGzhSETI9g&feature=related (第五集)
https://www.youtube.com/watch?v=h4oTB0MX-k0&feature=related (第六集)
https://www.youtube.com/watch?v=9vZxs1jVF80&feature=related (第七集)
https://www.youtube.com/watch?v=WyEGrnJRCLA&feature=related (第八集)
https://www.youtube.com/watch?v=8UUXxL9MoMo&feature=related (第九集)
https://www.youtube.com/watch?v=pLznmGPGdYE&feature=related (第十集)
--
「她比書上看起來還要糟糕。她的臉好…brumeux」(法文,意為朦朧)
「foggy。(朦朧)」m她祖父用英文教她。
「foggy。」蘇菲重覆唸了一次這個英語字彙,
心知除非她把這個英文生字跟著唸一遍,否則別想繼續和祖父談下去。
「這在攝影中稱為『移焦法』,」他告訴她:
「這種技巧很難。Canon這方面的功力比任何相機都好」 ---丹‧布朗《達聞西蜜碼》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.2.163
1F:推 tommyghost:CANON 走焦! 04/21 02:31
2F:推 iloveconic:簽名檔是什麼意思呀 04/21 02:36
3F:推 wadechen:迷交大法 04/21 03:14
4F:推 sodeepheart:就算身處在明星賽..還是比其他人像明星球員.... 04/21 05:20
5F:推 hypocrisy:大推 04/21 08:28
6F:推 Pennyya:史上被老喬第一個脫褲子的男人...(?) 04/21 08:43
7F:推 tkrover:這年的明星賽真經典 04/21 10:32
8F:推 mikazeray:我也想知道簽名檔(好奇 04/21 11:22
9F:推 FaintJ:是說canon相機不好? 04/21 11:38
10F:推 AllenAllen:classic 04/21 13:51
11F:推 DGlight:PENNY 真是可惜了 04/21 20:28