作者Akali (くっくっくっ......)
看板Multi-lingua
標題結果本版都沒有聖誕感言
時間Tue Dec 25 20:42:01 2007
都沒辦聖誕活動 難怪沒有聖誕感言
版主起個頭 把我最近有說過的聖誕快樂的語言打一打
聖誕快樂 (跟很多台灣人說)
Merry Christmas (跟一些台灣人說)
メリークリスマス (跟一個日本餅友)
Joyeux Noel (當然是跟法國人說.....)
Froeliche Weihnachten (這是跟德國人說 這學期跟德文還蠻有緣的)
據說 X'mas 是錯誤的 雖然早些年就有很多人在討論 但現在還是充斥在市面上
所以我想快約定成俗了吧..........
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.65.237
1F:推 JosuaJoshua:約定成俗?我倒是看到很多正確的Xmas 12/25 23:10
2F:→ JosuaJoshua:話說我周邊的所有人都還是說"聖誕節"不知道為什麼媒體 12/25 23:10
3F:→ JosuaJoshua:莫名其妙一直"耶誕節耶誕夜耶誕卡片耶誕樹..."了起來 12/25 23:11
4F:→ right340:法文比較常講bon noël ,e上面二點別忘囉 12/26 14:16
5F:→ Akali:教一下怎麼在 ptt 裡面打 12/26 23:12
6F:→ Akali:然後依我的經驗是比較常講 Joyeux Noel ~ 12/26 23:12
7F:→ Akali:我前天才去法國在台協會聖誕party,都是joyeux noel ~ 12/26 23:13
8F:→ Akali:去年在法國過聖誕也是如此 怎麼說bon 比較常見?~ 12/26 23:13
9F:推 right340:哈.不好意思..是我在法唸碩士的朋友打給我,我貼上的 12/27 00:02
10F:推 right340:幫你問了,你那個比較書面,我那個比較口語,都很常用 12/27 00:05
11F:推 cd81:pcman2007可以貼上unicode 如ÄäÖöÜüß 01/09 15:36