作者lucinda597 (曬棉被)
看板Mind
標題Re: 有一個炮紅日本網站只要打上名字就可以知道頭렠…
時間Thu Aug 30 21:17:26 2007
※ 引述《lucinda597 (曬棉被)》之銘言:
: ※ 引述《immortal (我真的一點都不笨)》之銘言:
: : 還是有很多字沒有解答...
: : ex:無˙想˙氣˙好˙戰˙貧˙飯˙惱˙祕....我有這幾個字是沒解答的...
: : 不知道其他人還有沒有其他沒解答的字????
: : 我把自己名字先輸:腦外面都是H.裡面都是想...是說滿腦子想H嗎???!!XD~~
: : 我把自己名字後輸:(由外而內)想˙氣˙欲˙好
: 無=什麼都沒有
: 想=思念
: 氣=在意.譬如有暗戀的人...
: 好=就是suki,喜歡啦!
: 戰=好鬥
: 貧=就是窮
: 飯=就是吃
: 惱=煩惱
: 祕=就是有不能說的...
: 變=古怪的意思
寶=珍貴的東西,寶物啦!
國=置個人死生於度外.國家興亡為己任哪!
餌=飼料(這我看不太懂耶!大家不是吃飯的嗎?)
服=衣服咩!你愛打扮喔!
癒=痊癒,療癒,跟中文一樣
奏=稟告,演奏,跟中文一樣
抱=就是hug,跟中文一樣
娘=你的女兒
泣=哭,眼淚掉不停
夢=夢想,跟中文一樣
討=討伐,攻擊
負=負重擔
貸=借人家錢,跟中文一樣
借=跟人借錢,跟中文一樣
他=別的...就第三人稱單數...
嫌=討厭,不喜歡
恩=恩情,跟中文一樣
恐=害怕,跟中文一樣
命=有拼命,跟貪生怕死兩個意思
家=就是家,跟中文一樣
敬=尊敬,跟中文一樣
敵=敵人,敵意...跟中文一樣
有漏掉的再問我
那個問"學"的,要先爬文喔!
可以用yahoo字典去看日英對照,英文就看得懂吧!
http://dic.yahoo.co.jp/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.230.61
1F:推 bigsos:我有一個是"庸"~~那是啥呢 08/30 21:22
2F:推 bigsos:對不起~記錯了~~是"虜" 08/30 21:26
3F:推 lucinda597:虞=疑慮,比"疑"輕微 08/30 21:41
4F:推 bigsos:還有"見"呢?^^~ 08/30 21:55
5F:→ bigsos:~>"<~抱歉~~我要問的是"虜"ㄋㄟ...ㄌㄨˇ .... 08/30 21:57
6F:推 huei53:怒是什麼呢 雖然照字面好像... 很明顯 但還是想問一下 ~ 08/30 22:16
7F:推 zonaubade:"疑"是疑慮的更高等級 嗯嗯 那到底要怎麼翻譯呢>"< 08/30 22:27
8F:→ zonaubade:想請原po幫忙耶 謝謝你m(_ _)m 08/30 22:27
9F:推 bigsos:我想查髭 己 手 胸 見 虜 這六字~~ 08/30 23:18
10F:推 nah:我的是「忘 休 秘」三個字 超準 08/30 23:24
11F:推 cutefoj:瞳 髮 是什麼?XDDD 08/31 00:02
12F:推 emmamme:我又發現[人動....字打不出來>"<] 08/31 00:14
13F:推 georin:那"樂"呢?? 08/31 00:33
14F:推 llokioo:幻 呢?? 08/31 01:05
15F:推 cllyy00:(女石) 仲 是什麼? 08/31 01:30
16F:推 soso828:請問 告 呢? 08/31 01:50
17F:推 smallwon:那祭呢?? 08/31 10:42
18F:推 sabina1014:那請問「犬」是什麼意思呢? 08/31 12:23
19F:推 stybba:我也想知道 「告」是什麼意思 09/01 08:21
20F:推 stybba:我還有一個「怒」 是生氣的意思嗎? 09/01 08:29
21F:推 cancerchin:請問「祭」跟「富」 09/02 12:48
22F:推 die246:不太會用那個字典~"~ 那貓是啥意思?爬文了還是不懂?@@ 09/02 18:29
23F:推 die246:上面的問題解決了@@請問飯跟食一樣嗎 但我看網頁翻譯飯是指 09/02 20:16
24F:→ die246:料理 炊事的意思 是嗎? 09/02 20:16
25F:推 ino2023:『忘』是什麼意思呢?? 09/03 10:28
26F:→ die246:健忘 放空之類的 09/03 14:07
27F:推 flyx:那"殿"是什麼意思? 外為一圈金 正中央一個殿... 09/04 05:33