作者ying0225 (shadow lover)
看板Mechanical
標題[請益] 中日機械專有名詞對照...
時間Sat Dec 6 23:06:11 2008
中英的比較常看到~~
請問一下有哪本書有中日機械專有名詞可以介紹一下嗎??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.137.32.169
1F:推 hughman:難道不是用日本口音去念英文名詞就是了? 12/07 00:27
2F:推 eeuse1:請用諧音大法...如果略懂台語+日語,那就更好了,要專業的 12/07 10:29
3F:→ eeuse1:話,直接翻譯得我也沒看過...還是拿英文當中間來翻譯吧... 12/07 10:30
4F:推 Reinhard0712:有辭典阿@@ 中英日對照的辭典 12/07 16:10
5F:→ ying0225:請問一下樓上,有哪一本專有名詞字典可以介紹一下嗎?? 12/07 16:38
6F:→ ying0225:不是一般生活用語的辭典呀..... 12/07 16:39
7F:→ ying0225:知道很多字都是外來字,但有些字不確定日文本文有沒有, 12/07 16:39
8F:→ ying0225:有的話還是希望用日文說法。 12/07 16:40
9F:推 justpoison:是在台灣用還是在日本?用法習慣有差距喔 12/07 22:08
10F:推 sallyfun:誠品信義店有字典 沒記錯的話 不只一本 12/10 01:17
11F:→ ying0225:謝樓上~~我會去找找看的... 12/10 09:22
12F:→ ying0225:回just大...是要用在日本的~跟日本人溝通.... 12/10 09:39