作者loveliest (loveliest)
看板MARIAH
標題[請益] Mariah Carey 100%的歌詞
時間Fri Feb 26 11:15:58 2010
※ [本文轉錄自 Eng-Class 看板]
作者: loveliest (loveliest) 看板: Eng-Class
標題: [請益] Mariah Carey 100%的歌詞
時間: Fri Feb 26 11:02:03 2010
這首歌的歌詞中有一句,我不曉得是什麼意思
If you're putting in a hundred, put your ones up
^^^^^^^^^^^^^^^^^^
全部的歌詞與翻譯可以在這裡找到
http://alain227.pixnet.net/blog/post/30342195
(還有歌XD)
很多人翻成 "全力以赴" 我不懂為什麼要這樣翻,
這個ones 是代表第一名嗎?還是食指往上舉?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.214.158
※ 編輯: loveliest 來自: 114.47.214.158 (02/26 11:08)
※ loveliest:轉錄至看板 ask 02/26 11:15
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.214.158
1F:推 iiiaaa:我猜是不是因為100%=one....然後歌裡面有說很多事情都要 02/26 13:37
2F:→ iiiaaa:100%去做!! 所以把很多"事情都全力以赴"就說成ones 02/26 13:38
3F:→ iiiaaa:把你的one都put up吧~~ 02/26 13:39
4F:→ iiiaaa:算了 越想越覺得自己在鬼扯XD 02/26 13:39
5F:推 amo07:我都要付出百分之百了,你也要付出100%=1 全力以赴 02/26 23:01
6F:推 mariahism:各咪粉趕緊把你們的#1's拿起來讓我看看 02/27 00:00
7F:推 wind6300378:樓上XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/22 17:01