LoveLive_Sip 板


LINE

一口氣貼了9人的訪談,大家看的還過癮嗎?∩(^ ω^ )∩♡♡ 補充一下,這本雜誌是在2013年8月發售的,正好是3rd結束4th之前。 對我來說,ラブライブ!最有魅力的地方,在於動畫的故事與九位CV們的際遇重疊在一起 。從空無一人的舞台到滿座的禮堂,恰好反映了部份CV們從不遇到能有今日的人氣。 而START:DASH!正是概括這一切歷程的一首歌。 就如南條所言,天下沒有不散的筵席。μ's何時會從舞台上謝幕?也許今年,也許明年, 也可能是後年,或再戰個5年。但我們都明白會有這麼一天,結束的日子終將到來。 所以,我們LLer會更珍惜現在的每一個,μ's在舞台上發光發熱的時刻。 看完這些翻譯,能增加一些些你對CV的愛,我費時三個月完成的心血也就值了(‧8‧) 距離5th還剩24天!!!怎麼還不趕快來呢..._(:3」∠)_ --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.124.145.98
※ 文章網址: http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/LoveLive_Sip/M.1420602810.A.232.html
1F:推 uu26793: 感謝翻譯 01/07 11:54
2F:推 xian: 感謝翻譯 等等再來一篇篇仔細看 01/07 11:54
3F:推 jack0602: 感謝翻譯!!! 01/07 11:55
4F:推 impactwhite: 翻譯推 5TH快來吧~~~~ 01/07 11:56
5F:推 mike2685a: 翻譯辛苦了 謝謝你讓我對他們有更多的認識 01/07 11:56
6F:推 superrfc: 感謝翻譯 01/07 11:56
7F:推 Adipz: μ's再戰十年!!!!!! 01/07 11:56
8F:推 busybox: 感謝翻譯!! 01/07 11:56
9F:→ RINsanity: 感謝翻譯!! 真是太棒了 01/07 11:58
10F:推 johnlin1591: 辛苦了 感覺像經歷一場時光之旅\( ̄▽ ̄)/ 01/07 11:59
11F:推 NozoEli: ( `・ω・′) 01/07 12:04
12F:推 aaronhkg: 至少今年應該撐過去了 因為年中還有神田明神祭 01/07 12:04
能夠與這個祭典合作真的是スピリチュアルやね!
13F:推 Adipz: 跪謝翻譯!有翻譯才能讓更多人認識μ's這個大家庭 01/07 12:04
14F:推 uu26793: 八月今天要m好多文XDD 01/07 12:04
15F:→ hsu986875: 感謝翻譯!!!!!!!!!!!!! 01/07 12:05
16F:推 zxcv820421: 感謝!! 01/07 12:06
17F:→ ducamao: QAO 01/07 12:07
18F:→ fishimage: 感謝翻譯,讓我有想買這本的衝動了~~~~ 01/07 12:09
雖然不太便宜但絕對值得擁有
19F:推 louiskira: 感謝翻譯!!! 01/07 12:11
20F:推 Hunternine: 謝謝翻譯!對於這些聲優還不理解的我能更加認識他們真 01/07 12:12
21F:→ Hunternine: 是太好了 01/07 12:12
22F:推 SlowDown753: 真的很感謝!!! 01/07 12:13
23F:推 HarDT: 感謝翻譯!都看完了QAQ 01/07 12:13
24F:→ HarDT: 看到忘記吃飯ww 飯都冷了 01/07 12:14
25F:推 asdf70044: 感謝翻譯 能遇到 μ's真是太好了 01/07 12:16
26F:推 a21802: 感謝翻譯 下午再來看 01/07 12:27
27F:推 Camera8025: 感謝翻譯!請收下我的膝蓋Orz 01/07 12:29
28F:推 ujmkiyhnlop: 感謝翻譯!!!!! 等等邊吃飯邊看w 01/07 12:32
29F:推 writheinpain: 感謝翻譯 01/07 12:32
30F:→ skpoli123: 感謝翻譯^ ^ 01/07 12:33
31F:推 fm0611lee: 推,感謝翻譯 01/07 12:33
32F:推 aaaaooo: 辛苦了 感謝翻譯 01/07 12:39
33F:推 TokuiNico: 感謝翻譯! 01/07 12:40
34F:推 qv5pn7: 感謝翻譯推 01/07 12:41
35F:推 NENO0120: 感謝翻譯推推辛苦了! 01/07 12:44
36F:推 KYUBD: 感謝翻譯 01/07 12:45
37F:推 Tristan0918: 感謝翻譯!! 能認識LL真是太好了 01/07 12:50
補充說明一下リスアニ!這本雜誌 2010年4月創刊,每三個月出一本,算是季刊,最新刊是vol.19,去年11月發售 心情好的時候會出特定作品的專刊,用小數點表示,這本ラブライブ!專刊是14.1 這本內容非常豐富,我翻譯的只是一小部份 其他還有像是畑亜貴老師的歌曲評論,音樂製作人佐藤純之介、編舞的石川老師等等 的訪談都很值得一看。 我覺得是與HISTORY OF LoveLive!具有同樣高的收藏價值,懂日文的人很推薦買一本
38F:推 chienseo: 感謝翻譯!!!! 01/07 12:54
39F:推 Seudo: 感謝翻譯 01/07 12:55
40F:推 yasing: 辛苦了QAQ,感謝原PO翻譯<(_ _)> 01/07 12:55
41F:推 bacteriuman: 感謝翻譯 01/07 13:02
42F:推 lens82801: 感謝翻譯 01/07 13:08
43F:推 LinTom: 未看先推 感謝翻譯 辛苦了! 01/07 13:11
44F:推 Augustus5: 看得我都想買這本了 未看先推ww 01/07 13:11
45F:推 YellowDaYOOO: 24…嗯沒錯 01/07 13:13
46F:推 johnlin1591: amazon還有..蠻便宜的 可惡想買 01/07 13:16
47F:推 impactwhite: 這本amazon的二手價頗低的XD 01/07 13:19
48F:推 Augustus5: 不過我要買會買新品吧w 01/07 13:20
49F:推 busyactivity: 紅豆泥,阿力嘎豆 01/07 13:21
50F:推 NICOMAKI: 這本有買可是看不懂www感謝翻譯 10.1也是LL特輯說 01/07 13:26
vol.10.1還有SUPER SONICO和ゆるゆり特集,有機會也想買一本啊
51F:推 hjnklm: 翻譯推 01/07 13:28
52F:推 Augustus5: 阿波是買新品? 01/07 13:36
53F:推 aliensky: 同樣最愛重疊的18人!無論再戰幾年,都會一起走到最後 01/07 13:42
54F:→ aliensky: 的! 01/07 13:42
55F:推 NICOMAKI: 恩恩 我兩本都買新的 買一陣子了說 01/07 13:44
56F:推 PRPRHSHSLoLi: 感謝翻譯 ,推推b 01/07 13:55
57F:推 YellowDaYOOO: 翻譯辛苦了 01/07 13:55
58F:→ impactwhite: 差點直接在amazon下訂 看到運費消火了XD 01/07 13:55
拍賣上可以找的到
59F:推 Augustus5: 太好了,去日本帶 ∩(^ ω^ )∩♡♡ 01/07 13:57
60F:推 RINsanity: 八月搭哪家航空公司阿 行李重量要注意喔www 01/07 14:04
61F:推 Augustus5: 這本小小的還好吧ww,安啦我有20(ry 01/07 14:04
62F:推 impactwhite: 凜瘋你有切身之痛嗎wwwww 01/07 14:06
63F:推 zeuxl1988: 推翻譯,辛苦惹 01/07 14:06
64F:推 RINsanity: 冬天衣服比較重阿~ 書本又體積小重量紮實 01/07 14:08
65F:→ RINsanity: 還好我回程兩天前先加買到25kg 配手提7+背包3才沒超重w 01/07 14:08
66F:推 vaporfang: 感謝翻譯 辛苦了 01/07 14:09
67F:推 TBdrays: 未看先猜鬼父是搭廉航w 01/07 14:20
68F:推 hjnklm: 東西感覺買真多,XD 01/07 14:22
69F:推 sandygil: 感謝翻譯 謝謝LL 01/07 14:24
70F:推 sunmonth: 感謝翻譯! 01/07 14:28
71F:推 allenball: 感謝翻譯 01/07 14:42
72F:推 Rara1044: 感謝翻譯!辛苦了 01/07 14:52
73F:推 newcomer240: 費時三個月...<(_ _)> 大神受小弟一拜 01/07 15:03
只能每天晚上翻一點,還要一直查單字_(:3」∠)_ 做過一次翻譯之後才發現自己國文程度超差,很多意思找不到適當的中文辭彙。找到詞 彙之後又得把它弄通順,超花時間... 心得:翻譯工作的國文程度真的要很好才行
74F:推 Webberliao: 翻譯辛苦了 <(_._)> 01/07 15:04
75F:推 cody2441: 感謝翻譯! 感謝LL! 01/07 15:07
76F:推 peter31227: 感謝翻譯!!!! 01/07 15:10
77F:推 spiral1226: 感謝翻譯!! 01/07 15:17
78F:推 realestate: 跪謝翻譯! 01/07 15:35
79F:推 alex12582001: 感謝翻譯,兩邊語言的程度都要很好才會翻的順w 01/07 15:55
切身體會! 光外語好是絕對不夠的
80F:推 bniw: 感謝翻譯啊! 01/07 16:08
81F:推 maua: 感謝翻譯!!!!!看了真的很感動>_< 01/07 16:11
82F:推 thesaurus: 翻譯真的辛苦,我覺得最難就是想要怎樣用中文表達ww 01/07 16:12
83F:推 absurdity: 感謝翻譯!! 01/07 16:13
84F:推 eetspyler: 感謝翻譯 辛苦了!!!!! 01/07 16:46
85F:推 newcomer240: 再推 01/07 17:00
86F:推 Augustus5: 看完再推一次大感謝!!! 翻譯真的是苦差事 原PO有你真好 01/07 17:07
87F:→ Augustus5: 為中文圈的LLer帶來很多幸福與歡樂!! 01/07 17:08
88F:推 bw1233: 感謝翻譯! 01/07 17:08
89F:推 Augustus5: ▉║ 感 ║▏ 01/07 17:10
90F:推 Augustus5: ▉║ 謝 ║▏ 01/07 17:10
91F:推 Augustus5: ▉║ L ║▏ 01/07 17:10
92F:推 Augustus5: ▉║ L ║▏ 01/07 17:10
93F:推 Augustus5: ▉║ ! ║▏ 01/07 17:10
94F:推 Augustus5: ▉║ 感 ║▏ 01/07 17:10
95F:推 Augustus5: +300 ▉║ 謝 ║▏ 01/07 17:10
96F:推 Augustus5: +5 ▉║ 原 ║▏ 01/07 17:10
97F:推 Augustus5: +5 ▉║ PO ║▏ 01/07 17:10
98F:推 Augustus5: +300 ▉║ 的 ║▏ +300 01/07 17:10
99F:推 Augustus5: ▉║ 付 ║▏ 01/07 17:10
100F:推 Augustus5: +42 ▉║ 出 ║▏ +62 01/07 17:10
101F:推 Augustus5: +43 ▉║ ! ║▏ 01/07 17:10
102F:推 Augustus5: ▉║ ● ║▏ ◤ 01/07 17:10
103F:推 Augustus5: ◣ ◣ ◣▉║ ﹀█﹀ ║▏◢ ◢ ◢ 01/07 17:10
104F:推 Augustus5: ◥█◣◣◣◥▉║ ∕﹨ ║▏◤◢◢◢█◤ 01/07 17:10
105F:推 Augustus5: ▉║ 感 ║▏ 01/07 17:10
106F:推 Augustus5: ▉║ 謝 ║▏ 01/07 17:10
107F:推 Augustus5: ▉║ L ║▏ 01/07 17:10
108F:推 Augustus5: ▉║ L ║▏ 01/07 17:10
109F:推 Augustus5: ▉║ ! ║▏ 01/07 17:10
110F:推 Augustus5: ▉║ 感 ║▏ 01/07 17:10
111F:推 Augustus5: +300 ▉║ 謝 ║▏ 01/07 17:10
112F:推 Augustus5: +5 ▉║ 原 ║▏ 01/07 17:10
113F:推 Augustus5: +5 ▉║ PO ║▏ 01/07 17:10
114F:推 Augustus5: +300 ▉║ 的 ║▏ +300 01/07 17:10
115F:推 Augustus5: ▉║ 付 ║▏ 01/07 17:10
116F:推 Augustus5: +42 ▉║ 出 ║▏ +62 01/07 17:10
117F:推 Augustus5: +43 ▉║ ! ║▏ 01/07 17:10
118F:推 Augustus5: ▉║ ● ║▏ ◤ 01/07 17:10
119F:推 Augustus5: ◣ ◣ ◣▉║ ﹀█﹀ ║▏◢ ◢ ◢ 01/07 17:10
120F:推 Augustus5: ◥█◣◣◣◥▉║ ∕﹨ ║▏◤◢◢◢█◤ 01/07 17:10
121F:推 Augustus5: 距離5th還剩24天!!! 01/07 17:10
大家看得開心就好 感謝八月冰火五重天的支援XD
122F:推 Clarist: 感謝翻譯 01/07 17:11
123F:推 keiryosugar: 感謝翻譯!!!回家再來仔細品嚐(? 01/07 17:15
124F:推 mtyk10100: 推翻譯 01/07 17:16
125F:推 fei6409: 翻譯辛苦了!! 01/07 17:36
126F:推 lostman0807: 感謝翻譯! 01/07 17:43
127F:推 jetsai0123: 推!! 翻譯大感謝!! 01/07 17:46
128F:推 mko0: 謝謝翻譯! 01/07 17:54
129F:推 shintz: harasho~ 01/07 18:06
130F:推 jet11: 感謝翻譯,晚點來看完 01/07 18:40
131F:推 oToToT: 超謝翻譯~雖然還沒看但...保證看完阿,原PO實在 01/07 19:18
132F:推 zsefv333: 翻譯辛苦了! 01/07 19:23
133F:推 xup6gjbj6: 感謝翻譯~ 01/07 19:38
134F:推 Asakura1397: 補看完了 翻譯辛苦了 01/07 19:49
135F:推 Roobamm: 一整片M太酷啦wwww 01/07 20:10
136F:推 Arashinoon: 感謝翻譯 01/07 20:26
137F:推 rochiou28: 超感謝!!!!!!! 原PO的努力讓我跪惹 01/07 20:49
138F:→ cos1010: 感謝翻譯!!!! 01/07 22:03
139F:推 wueitei: 全部看完了!いただきました! 01/07 22:07
140F:推 Rippi: 感謝翻譯!!! 01/07 22:54
141F:推 oToToT: http://ototot.github.io/LL/ 無聊亂寫,大大應該不介意吧 01/07 23:00
這個好厲害啊~辛苦了! 請多多發揚讓更多LLer讀到^^ ※ 編輯: teozakeru (36.230.101.110), 01/07/2015 23:51:33
142F:推 woodycarlos: 感謝翻譯阿!!!! 01/07 23:55
143F:→ Adipz: oToT 我記得你是國中生!? 01/08 00:33
144F:推 wind5568: 感謝翻譯,與LL的相遇讓我投注了以往少見的熱情跟精力, 01/08 02:32
145F:→ wind5568: 看完南條的訪談後,一想到結束的那天終究會來臨,心中就 01/08 02:32
146F:→ wind5568: 有股難以形容的抽離感,在學會面對前能做的,就是用更 01/08 02:33
147F:→ wind5568: 快樂的方式去享受LL還在我身邊的每一天吧 01/08 02:34
148F:推 terry88219: 感謝翻譯~! 看玩更喜歡這18人了XD 01/08 14:19
149F:推 Otter3: 感謝翻譯!!! 01/08 19:20
150F:→ oToToT: 我是國中生啊 01/08 21:33
151F:推 newcomer240: 看完再淚推 01/20 17:04







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Boy-Girl站內搜尋

TOP