作者WatanabeKen (中肯)
看板LittleNew
標題Re: 今天八大播的動畫版溫馨歡樂過頭了吧XD
時間Sun Aug 6 23:00:46 2006
※ 引述《WP (\("▔□▔)/)》之銘言:
: 前半集是看過的 後半集應該是新的 不過配音很怪XD
: 不過為什麼小新動畫和漫畫的劇情幾乎不同阿???(謎之聲~蠟筆小新有劇情?XD)
: 秋田的廣志的爸 媽
: 熊本的美伢的爸 媽 和姐姐
: 隔壁的阿吉和小美(漫畫是 席林和蜜琪 不過我字好像有打錯)
: 惠子阿姨和她兒子(忘了名字)
動畫版好像翻叫
"小等"
: 廣志的部下川口
: 加上原本的野原一家5個
: 一共15個人住野原家耶XD 所以小白配忽略啦....
: 可惜妮妮 正男 風間 阿呆 是其他人回去才來阿.....
: 永遠的溫馨歡樂是我愛小新這麼久的原因之一阿XD
很多分歧的劇情卡通跟漫畫都不同
譬如說像席琳蜜琪 跟野原家的相遇
漫畫是 夏威夷旅行 動畫卻是在 遊樂園
---
一開始蠟筆小新動畫幾乎都是單行本改編的
之後因為單行本慢慢跟不上動畫版的進度(日本動畫一個禮拜3集 現在改成2集 24分鐘)
所以開始加入許多原創劇情
最明顯的就是雞飛狗跳莊,共用廁所改成一間套房一間廁所
並且沒有偶比古的登場,還有沒有提到鬼瓦跟白豬的戀情
像最近單行本把夢冴的部分做了結束,動畫版卻還沒有
44集的高爾夫事件最後收尾動畫版夢冴還有出現,單行本把她審略了
等等....所以說動畫跟漫畫有很多不太相同的地方
(還有黑髮娜娜子比較不正= = 我比較愛漫畫版的棕髮娜娜子XD)
--
趙賤民:檢調算老幾???????哈哈哈哈!!
你說說看丫.你說說看丫.
本簽名檔由wheat1130提供
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.113.220
1F:推 rockyfan:阿惠的兒子有兩種翻譯 昨天那集叫光彥 更之前是叫小等 08/07 00:03
2F:推 G15:台灣是不是還沒有播到雞飛狗跳莊啊? 08/07 00:44
3F:→ WatanabeKen:還早= = 08/07 00:59
※ 編輯: WatanabeKen 來自: 61.64.113.220 (08/07 01:07)
4F:推 G15:好奇怪~夢?的劇情台灣已經播了,可是漫畫前不久的單行本才有, 08/07 01:14
5F:→ G15:看來動畫和漫畫真的差蠻多的。 08/07 01:15
6F:→ G15:不過雞飛狗跳莊裡的那兩個警察的劇情沒刪吧?我還蠻喜歡他們的 08/07 01:16
7F:→ G15:XD 08/07 01:17
8F:推 WP:漫畫娜娜子不是金髮嗎XD 08/07 15:31
9F:推 WatanabeKen:不對喔...最近出現的是Masaya真冴(麻冴) 08/07 22:31
10F:→ WatanabeKen:是美冴的姐姐 08/07 22:32
11F:推 colan8:不要漫畫比較好 漫畫整個亂搞 動畫有看頭多了 08/08 11:05
12F:推 oldya:請問一下,八大現在後半段的小新,印象中之前也做過了,哪裡 08/09 02:35
13F:→ oldya:找得到新的動畫版呢?問這個問題會不會不太對@@ 08/09 02:36
14F:推 colan8:的確有點不太對 琵琶行似乎有在做 還是dmzj 忘了= = 08/09 07:02
15F:→ colan8:不過我是自己看沒字幕的 囧rz 08/09 07:03
16F:→ WatanabeKen:其實我覺得漫畫還好,畢竟是原畫 當然後製不會像動畫 08/09 23:00
17F:→ WatanabeKen:那麼完整 08/09 23:00